Results, Life is like a dream

Partial results:

Showing results 1976-2000:

いいたげiitage Inflection

adjectival noun:

  • seeming to want to say something; looking like one wants to give one's opinion
てんびんおしtenbin'oshi

noun:

  • pressing the top of a pickle vat by hanging a weight on a staff, used as a lever (in Kyoto suguki pickle making) - obscure term
にるなりやくなりnirunariyakunari

adverb / expression:

  • as you please; in any way you like; as you wish
せいしseishiしょうしshoushiしょうじshouji

noun:

  • life and death
  • samsara (cycle of death and rebirth) しょうし・しょうじ - Buddhism term
  • death しょうし・しょうじ

そのsono戦いtatakaiha生死seishiwo賭けたkaketa戦いtatakainoようyouであったdeatta That fight seemed like a life-or-death struggle.

のぞくnozoku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to peek (though a keyhole, gap, etc.)
  • to look down into (a ravine, etc.)
  • to peek into (a shop, bookstore, etc.)
  • to sneak a look at; to take a quick look at
  • to peep (through a telescope, microscope, etc.)

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to stick out (a scarf from a collar, etc.); to peek through (sky through a forest canopy, etc.)

godan ~く verb / transitive:

  • to examine (an expression); to study (a face)

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to face - esp. 臨く - archaism 臨む

被写体hishataini気づかれないkizukarenaiようにyouniそぉっとsoottoカメラKAMERAwo取り出しtoridashiファインダーFUAINDAAwo覗くnozoku I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.

もらいmoraishanoumanokuchinonakawoのぞくnozokuna Don't look a gift horse in the mouth.

ことをこのむkotowokonomu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to revel in trouble and discord; to be bent on making trouble; to like starting fights
ぽろりporori

~と adverb / adverb:

  • crying; tears dripping; water dripping; grain-like object falling - onomatopoeia
  • falling off; falling down - onomatopoeia
  • inadvertently coming to the surface - onomatopoeia
せんけいちゅうsenkeichuu

noun:

  • nematomorph; horsehair worm; gordian worm; hair worm (any of the parasitic nematode-like worms of phylum Nematomorpha)
あんしょうにのりあげるanshouninoriageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to run aground; to strike a rock; to be stranded on a reef
  • to reach a deadlock; to come to a standstill; to run into difficulties; to hit a snag
いそなでisonade

noun:

  • mythical shark-like demon sea monster with barbed tail fin, said to live off the coast of Matsuura and other places in Western Japan; Beach Stroker
たおるtaoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to break by hand (e.g. a flower); to break off (a twig); to pluck (a flower, a bud)
  • to make a young woman one's own thing
どうでもいいdoudemoiiどうだっていいdoudatteii Inflection

expression / ~よい adjective:

  • inconsequential; indifferent; not worth worrying about; whatever you do is OK; trivial
むこうみずmukoumizuirr. Inflection

adjectival noun / noun:

  • recklessness; rashness; foolhardiness; temerity; without watching where one is going [literal]
しょせつふんぷんshosetsufunpun Inflection

~の noun / ~たる adjective / ~と adverb:

  • divergent opinions abound; opinion is divided; there are many rumors afloat - four character idiom
にんげんばんじさいおうがうまningenbanjisaiougaumaじんかんばんじさいおうがうまjinkanbanjisaiougauma

expression:

  • inscrutable are the ways of heaven; fortune is unpredictable and changeable - proverb
あだばなadabana

noun:

  • non-fruit-bearing flower
  • something that is flashy with no content
しりこだまshirikodamaしりごだまshirigodamaobs.

noun:

  • mythical ball inside the anus that is sought after by kappa
てきはほんのうじにありtekihahonnoujiniari

expression:

  • one's true purpose lying elsewhere; the enemy is at Honnoji [literal] 本能寺の変
きょういくママkyouikuMAMA

noun:

  • woman who is obsessed with the education of her children
となくtonaku

suffix / expression:

くちかみさけkuchikamisake

noun:

  • sake made from rice or other cereal which is chewed before fermentation
ぎんながしginnagashi

noun:

  • silvering; silvered item
  • person who is all style and no substance; poser
まきおびmakiobi

noun:

  • obi that is not tied but merely wrapped around the body
ノークレームノーリターンNOOKUREEMUNOORITAANノークレーム・ノーリターンNOOKUREEMU/NOORITAAN

expression:

  • "as is" sale (e.g. at an auction) - From English "no claim, no return"
使たっているものはおやでもつかえtatteirumonohaoyademotsukae使

expression:

  • when dealing with urgent business, make use of whoever is handy - proverb

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Life is like a dream:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary