Results, to read a book avidly
Partial results:
Showing results 1976-2000:
- かぶれ☆《気触れ》
noun:
- rash; eruption (in response to a skin irritant)
suffix noun:
- influence - usu. negative or critical nuance
- crazy about; having an affectation concerning all things surrounding something (esp. a language, a culture, etc.)
- おこぼれに預かる【おこぼれにあずかる】お零れに預かる
expression:
- to get a tiny share of the profits; to get a small share of what someone is enjoying
- 図る★【はかる】謀る☆ Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to plan; to attempt; to devise
- to plot; to conspire; to scheme - esp. 謀る
- to aim for; to strive for; to work towards; to seek [図る]
- to deceive; to trick; to take in [謀る]
彼らと協力して世界平和を図る。 I am working with them towards world peace.
効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.
- 便りをする【たよりをする】 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to write (to someone); to drop someone a line; to contact someone
- 泥のように寝る【どろのようにねる】泥の様に寝る Inflection
expression / ichidan verb:
- to sleep like a log; to sleep like a baby - colloquialism ➜ 泥のように眠る
- 田を打つ【たをうつ】 Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to till a rice paddy; to plough a rice paddy (plow)
- 小腹が空く【こばらがすく】小腹がすく Inflection
expression / godan ~く verb:
- to be a bit hungry; to be a bit peckish ➜ 小腹【こばら】・腹が空く【はらがすく】
- 泥のように眠る【どろのようにねむる】泥の様に眠る Inflection
expression / godan ~る verb:
- to sleep like a log; to sleep like a baby - idiom
- 万感胸に迫る【ばんかんむねにせまる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be filled with thousand emotions; to be overwhelmed by a flood of emotions; to be wrought by a thousand emotions
- 弱り果てる☆【よわりはてる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be exhausted; to be at a loss; to be worn out; to be helpless
- 出しっ放す【だしっぱなす】 Inflection
godan ~す verb:
- to leave on; to leave running; to leave lying around; to leave (a faucet) open
- 出し放す【だしはなす】 Inflection
godan ~す verb:
- to leave on; to leave running; to leave lying around; to leave (a faucet) open
- ドキドキ☆・どきどき☆・どきんどきん・ドキンドキン Inflection
adverb / ~と adverb:
- thump-thump; bang-bang; pit-a-pat; pitapat; pitter-patter - onomatopoeia
~する noun:
- to beat fast (of one's heart); to throb; to pound; to palpitate - onomatopoeia
- 暗がりから牛を引き出す【くらがりからうしをひきだす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to drive black hogs in the dark; to be unable to distinguish one thing from another; to come out from the darkness with a cow [literal] - idiom
- 覚える☆【おぼえる】憶える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to memorize; to memorise; to commit to memory; to learn by heart; to bear in mind; to remember
- to learn; to pick up; to acquire [覚える]
- to feel [覚える]
- to think; to regard [覚える]
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。 The sight memory organ is below the hypothalamus.
聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。 Every time I read the Bible, I am deeply moved.
- 放り出す【ほうりだす】ほうり出す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to throw out
- to drop; to toss; to dump
- to abandon; to neglect; to leave behind; to give up
- to dismiss; to fire; to expel
静かにしていろ。さもないとここから放り出すぞ。 Keep silent, or I will throw you out of here.
- 冒す☆【おかす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to brave; to risk; to face; to venture
- to harm; to afflict; to affect - of a disease, chemical, etc.
- to desecrate; to profane
- to assume (someone else's surname); to take
彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.
- こみ上げる【こみあげる】込み上げる☆・込みあげる・込上げるirr. Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to fill (one's heart); to experience a welling up of feelings or sensations
- to feel nauseated
- 引き続く【ひきつづく】引続く・ひき続く・引きつづく Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to continue (for a long time); to occur in succession; to come next (e.g. on TV)
- つぼにはまる《壺にはまる・つぼに嵌まる・壺に嵌まる》ツボにはまる《ツボに嵌まる》 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to hit the bull's-eye
- to go as expected; to succeed (e.g. a plan)
- 蟹は甲羅に似せて穴を掘る【かにはこうらににせてあなをほる】
expression:
- to each their own; different strokes for different folks; cut your coat to suit your cloth; a crab digs a hole like its own shell [literal] - idiom
- 刻む☆【きざむ】 Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to mince; to cut fine; to chop up; to hash; to shred
- to carve; to engrave; to chisel; to notch
- to tick away (time); to beat out (e.g. rhythm); to record the passing moments
- to etch (into one's mind); to remember distinctly - as 心に刻む, etc. ➜ 心に刻む
- to have tattooed - archaism
- to torment - archaism
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to read a book avidly:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary