Results, at
Showing results 1976-2000:
- 托鉢☆【たくはつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- monk's "begging"; religious mendicancy; asking for alms
- going with one's bowl to the meditation hall at mealtime (in a Zen temple) - Buddhism term
禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 Zen priests beg for alms near Shinjuku station.
- 留め置き☆【とめおき】留置き Inflection
noun / ~する noun:
- detention; keeping; retaining
- mail held at the post office - abbreviation ➜ 留置郵便
- 横たえる☆【よこたえる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to lay down
- to wear (a sword, etc.) at one's side
- カラス族【カラスぞく】
noun:
- hostess bar recruiters, etc. dressed in black suits - colloquialism
- young delinquents wearing black at Aomori's Nebuta festival - colloquialism ➜ ねぶた
- 押っ取り刀【おっとりがたな】おっとり刀
noun:
- making great haste, having been caught off guard; scurrying unprepared
- rushing to an emergency with sword in hand, not having had time to affix it at the waist
- 長ずる【ちょうずる】 Inflection
ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / intransitive verb:
- 目尻を下げる【めじりをさげる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to look happy; to look pleased
- to make eyes at (someone); to ogle
- 打ち眺める【うちながめる】打眺める Inflection
ichidan verb:
- to look afar
- to look at something while absorbed in reverie; to look at something while absorbed in one's thoughts
- 謦咳【けいがい】 Inflection
noun / ~する noun:
- cough; hawking
- laughing and talking at the same time; speak laughing
- 芋粥【いもがゆ】薯蕷粥
noun:
- rice gruel with diced sweet potatoes
- gruel with ivy broth and finely minced Japanese yam served at large Imperial banquets
- 胸が痛む【むねがいたむ】胸がいたむ Inflection
expression / godan ~む verb:
- to experience chest pain; to have a pain in one's chest
- to feel sick at heart; to have one's heart ache; to be anguished
- 階【きざはし・きだはしobs.・はしobs.】段階【きざはし・きだはしobs.】
noun:
- stairs - はし refers to the stairs leading from a building to a garden ➜ 階段
- stairs at the front of a noh stage [きざはし]
- すぐそこ
adverb / ~の noun:
- close by; right there; short distance away; a hop, skip and jump away
- at once; as soon as possible; immediately
- 武徳殿【ぶとくでん】
noun:
- building on the greater palace grounds used by the emperor for viewing horse racing, horseback archery, etc. ➜ 大内裏
- martial arts practice hall at Heian Shrine (est. in 1895 by the Dai Nippon Butoku Kai, now defunct)
- しけこむ《しけ込む》 Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to slip into for the purposes of sex (e.g. lover's house, hotel, red light district, etc.); to shack up with
- to shut oneself away at home (due to lack of money)
- 鏡開き【かがみびらき】
noun:
- cutting the New Year's rice cake (January 11th)
- traditional breaking of a sake cask at weddings, receptions, etc.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for at:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary