Results, while on one knee, drawing a sword and slashing one's opponent

Partial results:

Showing results 19776-19800:

おんなonnaおみなominaobs.おうなounaobs.うみなuminaobs.おなonaobs.

noun / prefix noun:

noun:

  • female lover; girlfriend; mistress; (someone's) woman

karega戻ってきたmodottekitatokiにはnihaonnaha歩みayumi去っていたsatteita When he came back, the woman had walked off.

すみsumi

noun:

  • sumi; India ink; Chinese ink; ink stick; ink-cake
  • squid ink; octopus ink
  • carpenter's inking string 墨繩【すみなわ】

sumiwo染料senryouとしてtoshite使うtsukauto面白いomoshiroi模様moyougaできますdekimasu India ink produces an interesting pattern when used as a dye.

あいaiアイAI

noun:

  • dyer's knotweed (Persicaria tinctoria, used to produce indigo dye)
  • indigo (dye) インジゴ
  • indigo (colour) 藍色
おもいきらせるomoikiraseru Inflection

ichidan verb:

  • to dissuade; to change someone's mind; to make someone give up the idea of
チャコアルマジロCHAKOARUMAJIROチャコ・アルマジロCHAKO/ARUMAJIRO

noun:

  • greater fairy armadillo (Calyptophractus retusus); Burmeister's armadillo; Chacoan fairy armadillo
ごしょうだからgoshoudakara

expression:

  • for mercy's sake; for the love of God; for goodness' sake
きぼうこうりかかくkiboukourikakaku

noun:

  • manufacturer's suggested retail price; MSRP; recommended retail price; RRP; list price - Business term
ごしんせつにgoshinsetsuni

expression:

  • Thank you; How nice of you; That's kind of you
ハーフメイドHAAFUMEIDOハーフメードHAAFUMEEDOハーフ・メイドHAAFU/MEIDOハーフ・メードHAAFU/MEEDO

~の noun:

  • half made (e.g. clothes that are already cut and basted when purchased)
にほんこくげんほうぜんあくりょういきnihonkokugenhouzen'akuryouiki

noun:

  • set of three books of Buddhist stories, written in the late 8th and early 9th century, usually referred to as the Nihon Ryouiki
にほんげんほうぜんあくりょういきnihongenhouzen'akuryouiki

noun:

  • set of three books of Buddhist stories, written in the late 8th and early 9th century, usually referred to as the Nihon Ryouiki
にほんりょういきnihonryouiki

noun:

  • set of three books of Buddhist stories, written in the late 8th and early 9th century, usually referred to as the Nihon Ryouiki
あかしakashiしょうshouあかしakashi Inflection

noun:

  • proof; evidence; sign; testimony; vindication

suffix noun:

  • certificate; license; membership card しょう

~する noun:

  • to testify (usu. Christian religious context) あかし

noun:

  • enlightenment しょう - Buddhism term
  • symptoms (in Chinese medicine); patient's condition しょう

しかしshikashiあなた方anatakataha私たちwatashitachinoakashiwo受け入れませんukeiremasen But still you people do not accept our testimony.

このkonohitohahikariについてnitsuiteあかしakashiするsuruためにtameni来たkita He came as a witness to testify concerning that light.

カートレインKAATOREINカートレーンKAATOREENカー・トレインKAA/TOREINカー・トレーンKAA/TOREEN

noun:

  • car train; train carrying both passengers and vehicles
しょうじるてんshoujiruten Inflection

noun / ~する noun:

  • all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth; the circle of transmigration - four character idiom
せいしりんねseishirinne Inflection

noun / ~する noun:

  • all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth; the circle of transmigration - four character idiom
るてんしょうじrutenshouji Inflection

noun / ~する noun:

  • all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth; the circle of transmigration - four character idiom
るてんりんねrutenrinne Inflection

noun / ~する noun:

  • all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth; the circle of transmigration - four character idiom
てんしょうりんねtenshourinne Inflection

noun / ~する noun:

  • all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth; the circle of transmigration - four character idiom 輪廻転生
ぬすびとじょうごnusubitojougoぬすっとじょうごnusuttojougo

noun:

  • person who likes alcohol and sweets equally well - four character idiom
  • person who can drink much alcohol without becoming tipsy
じゅうごねんせんそうjuugonensensou

noun:

  • Fifteen Years' War (starting with the Manchurian Incident in 1931 and ending with the Japanese surrender in 1945)
mi

suffix:

  • -ness (nominalizing suffix, esp. of sensory or subjective adjectives) - also written with the ateji 味 甘み
  • nominalizing suffix indicating location 深み
  • (as ...mi ...mi) alternating between ... and ... 降りみ降らずみ
みはしらのうずのみこmihashiranouzunomiko

noun:

  • the three main Shinto gods: Amaterasu Omikami, Tsukuyomi no Mikoto and Susano-o no Mikoto; three precious children 三柱の神
あんどんばかまandonbakama

noun:

  • hakama without gussets (worn by female students and later male students in the Meiji period); hakama without gores - archaism
すいちゅうsuichuu

noun:

  • vessel for replenishing inkstone water 水滴【すいてき】
  • container of fresh water for replenishing the kettle and rinsing bowls (tea ceremony)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for while on one knee, drawing a sword and slashing one's opponent:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary