Results,

Partial results:

Showing results 201-225:

おおよそooyoso

adverb:

  • about; roughly; approximately 凡そ【およそ】
  • generally; on the whole; as a rule
  • completely; quite; entirely; altogether; totally; not at all (with neg. verb)

noun / ~の noun:

  • outline; gist

chichihaおおよそooyosohi芸術的なgeijutsutekinahitoda My father is far from artistic.

彼女のkanojonoおおよそooyosono年齢nenreiしかshika知らないshiranai We can only know her approximate age.

おきのどくにokinodokuni

expression:

  • my sympathies; that's too bad; my condolences
おそれosore

noun:

  • fear; horror; anxiety; concern; uneasiness

環境汚染kankyouosenについてnitsuiteno恐れosoreha人々hitobitoni発電所hatsudenshono近くchikakuni家を建てるiewotateruことkotowo思いとどまらせたomoitodomaraseta Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.

おすosuオスOSU

noun / ~の noun:

  • male (animal)

4月shigatsuni孵化fukaしたshitahinamoヶ月kagetsuになったninatta身体shintaino大きookisaha親鳥oyadoritoほぼhobo同じonajiオスOSUtorinoとさかtosakaga少しsukoshi小さいchiisaiぐらいguraika The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.

おおはばoohabairr. Inflection

adjectival noun / noun:

  • big; large; drastic; substantial Antonym: 小幅

noun:

  • full-width cloth (approx. 72 cm wide for traditional Japanese clothing; approx. 140 cm wide for Western clothing) 小幅中幅
おくれokure

noun:

  • delay; lag; postponement; falling behind

私達watashitachiha多少のtashouno遅れokurewo考慮に入れkouryoniireなければいけませんnakerebaikemasen We must allow for some delays.

おうぼoubo Inflection

noun / ~する noun:

  • application; subscription; entry (competition, raffle, etc.); enlistment

そのsono学校gakkoude新しいatarashii教師kyoushiwo必要としていたhitsuyoutoshiteitaのでnodekarehaそのsonoshokuni応募ouboしたshita When the school needed a new teacher, he applied for the position.

おいこむoikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to herd; to corner; to drive

人間ningenrakuばかりbakariしてるshiterutoだめdameになるninaruたまにtamaniha自分でjibunde自分の首をしめるjibunnokubiwoshimeruくらいkurai窮地kyuuchini追い込むoikomunomoありaridato思うomou Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.

おそうosou Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to attack; to assail; to make an assault; to strike; to hunt down
  • to succeed (someone in a post, role, etc.)
  • to make a sudden visit

基本kihonhaアスカASUKAgaシンジSHINJIwoいじめるijimerudeたまにtamaniキレたKIREtaシンジSHINJIgaアスカASUKAwo襲うosouそのsonotokinoアスカASUKAhaやけにyakeniしおらしいshiorashii The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.

おどろきodorokiオドロキODOROKI

noun:

  • surprise; astonishment; wonder; amazement

karega失敗shippaiしたshitanoha少しもsukoshimo驚きodorokiではないdehanai It is no wonder that he failed.

およぶoyobu Inflection

godan ~ぶ verb / intransitive verb:

  • to reach; to amount to; to befall; to happen to; to extend
  • to be up to the task; to come up to 及ばない
  • to compare with; to be a match (for)
  • to commit (a crime) 犯罪に及ぶ
  • to require (to do) - usu. used in the negative 及ばない

そのsono地震jishinde広範囲にkouhan'ini及ぶoyobu被害higaigaでたdeta The earthquake caused widespread damage.

そのsono問題mondaiha私のwatashinochikarano及ぶoyobuところtokoroではなかったdehanakatta The problem was beyond my reach.

おうごんougonこがねkoganeきがねkiganeobs.くがねkuganeobs.こがねkogane

noun / ~の noun:

  • gold

enonakano少女shoujoha黄金ougonではなくてdehanakutehananoかんむりkanmuriwoかぶっていますkabutteimasu The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.

おおすじoosuji

noun:

  • outline; summary
おちこむochikomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to feel down; to feel sad; to be depressed; to be in low spirits
  • to be in a slump (business, economy, etc.); to be in an unfavourable condition
  • to fall into (e.g. a hole)

落ち込むochikomunayokimiwo傷つけるkizutsukeruつもりtsumoriじゃなかったjanakattaんだnda Come on, I didn't mean to hurt you.

リセッションRISESSHONha一般的傾向ippantekikeikouとしてはtoshiteha経済活動keizaikatsudouga増大zoudaiしているshiteirutokini一時的にichijitekini落ち込むochikomuことkotoであるdearu Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.

おおかたookata

noun / ~の noun:

  • large part; greater part; majority
  • people in general; general public; public at large

adverb:

  • mostly; for the most part; almost; nearly
  • probably; maybe; perhaps

実のところminotokoroいかなるikanaruスピードSUPIIDOde移動idouするsuruにせよniseyo北極熊hokkyokugumaha他のtanoおおかたookatano哺乳動物honyuudoubutsuno2倍noエネルギーENERUGIIwo消費shouhiするsuru In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.

kareno言っているitteiruことkotono大方ookataniwatashiha同感doukanであるdearu I am in agreement with most of what he says.

おしえoshie

noun:

  • teaching; instruction; teachings; precept; lesson; doctrine

聖書seishoにはniha賢いkashikoi教えoshiegaたくさんtakusan見付かりますmitsukarimasu Much wisdom is to be found in the Bible.

おれoreおらあoraaobs.おりoriobs.oldおれore

pronoun:

  • I; me - rough or arrogant - male language
おうou Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to bear; to carry on one's back 背負う
  • to take responsibility for; to accept a duty
  • to be injured
  • to owe

両親ryoushinha子供達kodomotachino教育kyouikuni責任sekininwo負うou Parents are responsible for their children's education.

彼のkarenoおじojiga彼のkareno責任sekininwo負うouだろうdarou His uncle will undertake the responsibility for him.

おちつきochitsuki

noun:

  • calmness; composure; presence of mind
  • stability; steadiness

karehakokorono落ち着きochitsukiwo失ったushinatta His presence of mind deserted him.

たいきんtaikinおおがねoogane

noun:

  • large amount of money; great cost

そんなsonna大金taikinwo払うharau余裕yoyuuhaありませんarimasen I cannot afford to pay so much.

おおげさoogesa Inflection

adjectival noun / noun:

  • grandiose; exaggerated

kareにとってnitottetsumaha彼のkarenoinochiそのものsonomonoだったdattato言ってittemo決してkesshite大げさoogesaではないdehanai It is no exaggeration to say that, as far as he was concerned, his wife was life itself to him.

おとずれるotozureruおとづれるotozureru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to visit; to call on

ichidan verb / intransitive verb:

  • to arrive; to come; to appear

手始めtehajimeha三大宗教shuukyouno聖地seichiエルサレムERUSAREMUwo訪れるotozureruことkotoだったdatta For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions.

おいoi

noun:

私のwatashinoおいoihatamagoに対してnitaishiteアレルギーARERUGII体質taishitsuda My nephew is allergic to eggs.

おせじosejiおせいじoseiji

noun:

  • flattery; compliment 世辞
おとろえるotoroeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to become weak; to decline; to wear; to abate; to decay; to wither; to waste away

文明bunmeiga進むsusumuにつれてnitsureteshiha殆どhotondo必然的にhitsuzentekini衰えるotoroeru As civilization advances, poetry almost necessarily declines.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary