Results,

Partial results:

Showing results 201-225:

すげーsuge-すげぇsugeeすげえsugeeすっげーsugge-すっげぇsuggeeすっげえsuggeeスゲーSUGEEスゲェSUGEEスゲエSUGEEスッゲーSUGGEEスッゲェSUGGEEスッゲエSUGGEE

interjection / expression:

すえひろsuehiro

noun:

  • spreading out like an open fan
  • becoming prosperous
  • folding fan; ceremonial folding fan
すぐそばsugusoba

noun:

  • right beside; close to; nearby
すうこsuuko

noun:

  • several (objects, usu. from two to six)

このkono発電所hatsudenshoだけdakede数個suukonoshini電力denryokuwo供給kyoukyuuしているshiteiru This power station alone provides several cities with electricity.

すいりしょうせつsuirishousetsu

noun:

  • mystery novel; detective novel; whodunit

このkono推理小説suirishousetsuhaまだmada半分hanbunぐらいguraiしかshika読んでいないyondeinai I am halfway through this detective story.

すぐさまsugusama

adverb:

  • immediately; promptly

すぐさまsugusamakareno申し出moushideniとびついたtobitsuita I readily grasped at his proposal.

すいさんぎょうsuisangyou

noun:

  • fisheries industry
すべきsubeki

expression:

すいさんぶつsuisanbutsu

noun:

  • marine products
すいしょうかんきょうsuishoukankyou

noun:

  • system requirements (i.e. recommended hardware and software to run a package) - IT term
すうにんsuunin

noun / ~の noun:

  • several people; a few people
すいとうsuitou

noun:

  • wet-land rice
すいしsuishi Inflection

noun / ~する noun:

彼女kanojoha子供kodomowo水死suishiさせてsaseteしまったshimatta She allowed her child to be drowned.

すじがきsujigaki

noun:

  • synopsis; outline; plot

筋書きsujigakiha別としてbetsutoshiteそのsonohonhawatashiwoひきつけたhikitsuketa Apart from the plot, the book interested me.

すればsureba

expression:

すいはんきsuihanki

noun:

  • rice cooker

炊飯器suihankinoスイッチSUITCHIwo入れてiretene Turn on the rice cooker, please.

すっごいsuggoiすんごいsungoiスッゴイSUGGOIスンゴイSUNGOIスッゴいSUGGOiスンゴいSUNGOi Inflection

adjective:

  • terrible; dreadful - colloquialism 凄い
  • amazing (e.g. of strength); great (e.g. of skills); wonderful; terrific - colloquialism 凄い
  • to a great extent; vast (in numbers) - colloquialism 凄い
すみずみsumizumiくまぐまkumaguma

noun:

  • nooks; corners

そのsonoshimaha隅々sumizumiまでmade探索tansakuされているsareteiru Every part of the island has been explored.

すむsumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to live (of animals); to inhabit; to nest 住む
すいしょうsuishou Inflection

noun / ~する noun:

  • recommendation; endorsement

chimatadehaガミガミGAMIGAMI言わiwaないnai子育てkosodatega推奨suishousareteいるirugaそれsorewo実践jissenするsurunohaなかなかnakanaka難しいmuzukashii It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.

みずべmizubeすいへんsuihenみずべmizube

noun:

  • waterside; waterfront

umawo水辺mizubeni連れて行くtsureteikuことkotoha出来てdekitemoumanimizuwo飲ませるnomaseruことkotoha出来ないdekinai You can take a horse to water, but you can't make him drink.

すずsuzuスズSUZU

noun:

  • tin (Sn)

このkonotetsunoitahaすずsuzudeメッキMEKKIしてあるshitearu This iron sheet is coated with tin.

すっぽりsupporiずっぽりzupporiずっぽしzupposhi

adverb / ~と adverb:

  • entirely; completely - esp. when being covered in something - onomatopoeia
  • cleanly; snugly - esp. when something is inserted or removed
すふぃんくすsufyinkusugikunスフィンクスSUFYINKUSU

noun:

  • sphinx

もしmoshiおまえomaega私のwatashinoなぞなぞnazonazo答えられたらkotaeraretarawatashihaおまえomaewo無事にbujini通してtooshiteやるyarutoスフィンクスSUFYINKUSUha言ったitta "I will let you pass safely," the Sphinx said, "if you can answer my riddle."

すいしゃsuishaみずぐるまmizuguruma

noun:

  • water wheel
  • water turbine; hydraulic turbine - esp. すいしゃ
  • violent wielding of weapons みずぐるま - archaism

水車小屋suishakoyahamina自分jibunno水車suishanimizuwo引くhiku Every miller draws water to his own mill.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary