Results, Shinto+or+Buddhist+prayer
Showing results 201-225:
- 四手☆・垂【しで】紙垂【しで・かみしで】椣【しで】紙四手【かみしで】
noun:
- zigzag-shaped paper streamer often used to adorn Shinto-related objects
- hornbeam (deciduous tree in the birch family) [四手・垂]
- 大広間☆【おおひろま】
noun:
- banquet or reception hall
よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。 He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.
- 送り迎え☆【おくりむかえ】 Inflection
noun / ~する noun:
- seeing (or dropping) off, then later picking up or going to meet (the same person)
- 祝詞☆【のりと・しゅくし・のっと・のと】
noun:
- ritual prayer; invocation of the gods participating in a rite - Shintō term
- congratulatory address [しゅくし] ➜ 祝辞【しゅくじ】
「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん。」 "What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."
- 球形☆【きゅうけい】
noun / ~の noun:
- globular or spherical shape
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。 Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
- 適温☆【てきおん】
noun:
- suitable or moderate temperature
体温を適温に保つということは大切なことです。 It is important to maintain your body temperature at a suitable level.
- 法話☆【ほうわ】
noun:
- Buddhist sermon
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。 The vicar often refers to the Bible in his sermon.
- 思い余る☆【おもいあまる】思いあまる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to not know how to act or what to do; to be at a loss
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Shinto+or+Buddhist+prayer:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary