Results, nature
Showing results 201-224:
- 会者定離【えしゃじょうり】
expression:
- those who meet must part (suggesting the transient nature of this life); we meet only to part - four character idiom
- 化けの皮を剥ぐ【ばけのかわをはぐ】化けの皮をはぐ Inflection
expression / godan ~ぐ verb:
- to unmask (someone's true nature) - idiom
- 母なる【ははなる】 Inflection
pre-noun adjectival:
- Mother (as in Mother Earth, Mother Nature, etc.) ➜ 母なる自然
- 付喪神ateji【つくもがみ】つくも神・九十九神
noun:
- artifact spirit; in folk belief, long-lived objects (household objects, living beings, nature, etc.) become inhabited by a spirit
- 逆行☆【ぎゃっこう・ぎゃくこう】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- reverse movement; retrogression; going backwards; moving in the wrong direction; running counter to (e.g. the laws of nature); running against (e.g. the tide of the times) Antonym: 順行
- retrogradation; retrogression - Astronomy term
- 空【くう】 Inflection
noun:
- empty air; sky
- shunyata; emptiness; the lack of an immutable intrinsic nature within any phenomenon - Buddhism term
- air force - abbreviation ➜ 空軍
noun / adjectival noun:
- fruitlessness; meaninglessness
- void (one of the five elements) ➜ 五大
~の noun:
- empty (e.g. set) - Mathematics term
警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 The guard's truncheon hit air. Off balance, he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him.
- 本来★【ほんらい】
adverbial noun / temporal noun / ~の noun:
- originally; primarily
- essentially; naturally; by nature; in (and of) itself
- proper; legal
- 素顔★【すがお】
noun:
- face with no make-up; unpainted face
- true face (of a country, celebrity, etc.); real face; true picture; real nature
- sober face; sobriety
- 土団子【つちだんご】ツチダンゴ
noun:
- mud pie
- seed ball ("nature farming" technique)
- deer truffle (Elaphomyces granulatus); false truffle - usually written using kana alone
- 穿つ【うがつ】 Inflection
godan ~つ verb / transitive:
- to drill; to bore; to pierce; to pass through
godan ~つ verb / transitive / intransitive verb:
- to hit the mark; to get to the heart of (the matter); to be true to (nature)
godan ~つ verb / transitive:
- to put on; to wear - archaism
- 地【じ】
noun:
- ground; land; earth; soil - abbreviation
- the region in question; the local area
- skin
- texture; fabric; material; weave
- base; background
- one's true nature
- narrative (i.e. descriptive part of a story)
- real life; actuality
- captured territory (in the game of go)
- noh chorus ➜ 地謡
- accompaniment music (in Japanese dance)
- basic phrase (in Japanese music; usu. repetitive)
- base part (of multiple shamisens)
雨降って地固まる。 Adversity strengthens the foundations.
彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。 Her dress is blue with white polka dots.
その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。 The mystery contains more dialogue than narrative.
- 人情☆【にんじょう】
noun:
- humanity; empathy; kindness; sympathy
- human nature; common sense; customs and manners
隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。 It's only natural to keep up with the Joneses.
- 無為自然【むいしぜん】
noun:
- abandoning artifice and just being oneself; doing nothing and taking things as they come - four character idiom
- unconditioned nature; unconditioned spontaneity - Buddhism term
- 本門【ほんもん】
noun:
- main gate; front gate - obscure term
- latter half of the Lotus Sutra, which describes the nature of the Buddha - Buddhism term ➜ 迹門
- 得体が知れない【えたいがしれない】 Inflection
expression / adjective:
- 土台★【どだい】
noun:
- foundation; base; basis
adverb:
- from the beginning; from the outset; by nature - often in negative contexts ➜ 元々
- 催す☆【もよおす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to hold (an event); to give (a dinner, party, etc.)
- to feel (sensation, emotion, call of nature, etc.); to show signs of
彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 Why does he become drowsy whenever he begins to study?
- 根★【ね】
noun:
- root (of a plant)
- root (of a tooth, hair, etc.); center (of a pimple, etc.)
- root (of all evil, etc.); source; origin; cause; basis
- one's true nature
- (fishing) reef
彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。 They are all good men at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。 For all his city ways, he is a country boy at heart.
- 用☆【よう】
noun:
- business; task; errand; engagement
- use; purpose
suffix noun:
- for the use of ...; used for ...; made for ...
noun:
- call of nature; excretion ➜ 用を足す
何の用でここに来たのですか。 What brings you here?
それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。 Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.
- 柳は緑花は紅【やなぎはみどりはなはくれない】柳は緑、花は紅
expression:
- natural state; being unspoilt by human touch; willows are green, flowers are crimson [literal] - from a quote by Su Shi - idiom
- spring is beautiful - proverb
- things are different by nature; all things have their characteristics - proverb
- 自体☆【じたい】
suffix noun / noun:
- itself
noun:
- one's own body; oneself
adverb:
- originally; naturally; by nature; from the start
車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。 A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.
- 玉★【たま】球・珠・弾
noun:
- ball; sphere; globe; orb
- bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet
- ball (in sports) - esp. 球
- pile (of noodles, etc.)
- bullet - esp. 弾; also written as 弾丸
- bulb (i.e. a light bulb) - esp. 球
- lens (of glasses, etc.)
- bead (of an abacus) - esp. 玉,珠
- ball (i.e. a testicle) - esp. 玉 - slang - abbreviation ➜ 金玉【きんたま】
- gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl - esp. 玉,珠; also written as 璧
- female entertainer (e.g. a geisha)
- person (when commenting on their nature); character - derogatory term
- item, funds or person used as part of a plot
noun / suffix noun:
- egg ➜ 玉子
suffix noun:
- coin - usu. だま
- precious; beautiful; excellent
彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。 There were beads of sweat on his forehead.
ニッケルは5セント玉です。 A nickel is a five-cent coin.
王手をかけられたほうは、玉を逃げるなどの方法で王手を防がねばなりません。 The checked player must find a way for the king to escape and block the check.
弾が彼の頬をかすめた。 The bullet just shaved his cheek.
こいつがそんな玉じゃないことなんてとうの昔に解っていたからさ。 That's because, you see, I've known he isn't that sort of person from a long time back.
- 皮★【かわ】
noun:
- skin; hide; pelt; fur ➜ 革
- rind; peel; husk; bark
- shell; sheath; wrapping
- mask (hiding one's true nature); seeming ➜ 化けの皮【ばけのかわ】・欲の皮が突っ張る【よくのかわがつっぱる】
あのサッカーボールは本物の皮でできている。 That football is made of genuine leather.
私は林檎の皮をむくことができる。 I can peel an apple.
ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。 Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for nature:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary