Results, return
Showing results 201-216:
- 黄泉竈食ひ【よもつへぐい】黄泉竃食ひ・黄泉戸喫 Inflection
expression / noun / ~する noun:
- eating the food of the dead (which prevents return from the underworld) ➜ 黄泉国【よもつくに】
- ワン切り【ワンぎり】ワンギリ
noun:
- one mobile telephone ring (used by companies, usually sex-related, to register a phone number on a mobile in the hope people will return the call. Also used between acquaintances when swapping telephone numbers, or to get another person to call oneself)
- 往復ビンタ【おうふくビンタ】往復びんた【おうふくびんた】
noun:
- double slap in the face (second slap administered by the return motion of the back of the hand)
- 戻る☆【もどる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to turn back (e.g. half-way)
- to return; to go back
- to recover (e.g. something lost); to be returned
- to rebound; to spring back
買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。 I have to go shopping. I'll be back in an hour.
私達の時代に戻るにはどうやったらいいの? In order to return to our era, what should we do?
- めぐる☆《巡る・回る・廻る》 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to go around
- to return
- to surround
- to concern (usu. of disputes) ➜ を巡って
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 We will explore every planet that goes around the sun.
英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。 Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.
- 往復★【おうふく】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- making a round trip; going and returning; coming and going
- round-trip ticket; return ticket - abbreviation ➜ 往復切符
- correspondence; exchanging (letters)
- socializing; visiting one another
- 聞き返す☆【ききかえす】訊き返す・きき返す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to listen repeatedly; to listen again
- to ask a question in return
- to ask again; to ask for a repeated explanation
- 出戻り【でもどり】
noun:
- (of a woman) divorcing and moving back in with her parents - sensitive
- (of an employee) leaving a position only to return to it later
- (of a ship) leaving from and returning to the same port
- 折り返す☆【おりかえす】折返す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to turn up (hem, sleeves, etc.); to fold back (e.g. page)
- to turn back; to double back; to return
- to loopback (a signal, message, etc.) - IT term
- 買取☆【かいとり】買い取り★・買取り Inflection
noun / ~する noun:
- purchase; buying; buying out
noun / ~する noun / transitive:
- buying used articles as a company; trade-in; buy back
noun / ~する noun:
- purchase on a no-return policy
noun:
- lump-sum payment; flat fee
- 帰り花【かえりばな】返り花
noun:
- second blooming (in a season); reflowering; reflorescence ➜ 返り咲き【かえりざき】
- return to working by a prostitute, kabuki actor, etc. - archaism
- 引き上げる☆【ひきあげる】引上げる☆・引き揚げる・引きあげる・引揚げる・ひき上げる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to pull up; to drag up; to lift up
- to increase; to raise (e.g. taxes)
- to withdraw; to leave; to pull out; to retire
- to promote (someone to a higher position)
ichidan verb / intransitive verb:
- to return home
ichidan verb / transitive:
- to expedite the schedule - archaism
政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。 Will the government raise the consumption tax soon?
- リバウンド☆ Inflection
noun / ~する noun:
- rebound
- relapse after a diet; regaining lost weight
noun:
- return of symptoms after withdrawal of medicine
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for return:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary