Results, situation
Showing results 201-225:
- スライド☆ Inflection
noun:
- slide
- change (in value or situation); proportional change
~する noun:
- to slide; to slip
- to change (in value, e.g. with a sliding scale); to change (in situation)
- 臨む☆【のぞむ】 Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to look out on; to overlook; to front onto
- to face (a situation, crisis, etc.); to meet (e.g. death); to be confronted by
- to deal with (an issue)
- to attend (e.g. a function); to appear (e.g. in court); to be present at; to take part in
- 模様★【もよう】
noun:
- pattern; figure; design
- state; condition
- conjecture of the current situation; the way it seems
- model; pattern; example
- indicates that something seems likely (e.g. rain or storm) - after a noun
- framework (in go); territorial framework; moyo
彼女はその皿の模様が気に入っている。 She likes the design on the plate.
そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。 There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.
混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。 The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
- 機嫌☆【きげん】譏嫌old・気嫌irr. Inflection
noun:
- humour; humor; temper; mood; spirits
- safety; health; well-being; one's situation
adjectival noun:
- in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper - usu. as ご機嫌 ➜ ご機嫌【ごきげん】
- ご機嫌【ごきげん】御機嫌 Inflection
noun:
- humour; humor; temper; mood; spirits - honorific language - polite language ➜ 機嫌
- safety; health; well-being; one's situation - honorific language - polite language
adjectival noun:
- in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。 The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
- 発展★【はってん】 Inflection
noun / ~する noun:
- development; growth; expansion; extension; flourishing
- development (of a situation, story, etc.); advancement; progression; unfolding
- playing around; having an active sex life - recently often associated with gay sex ➜ 発展場
彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。 They will contribute greatly to the growth of the town.
私達の関係が発展することを希望しています。 I hope to see our relationship expand.
- 避ける☆【さける・よける】除ける【よける】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to avoid (physical contact with) [よける]
- to avoid (situation) [さける]
ichidan verb:
- to ward off; to avert
そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。 The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.
あなたはいやな経験を避けるかもしれない。 You might avoid an unpleasant experience.
- 微妙★【びみょう】 Inflection
adjectival noun / noun:
- delicate; subtle; sensitive
- difficult; delicate (situation); complicated
- doubtful; questionable; dicey; tricky
その2つの絵には微妙な違いがある。 There are subtle differences between the two pictures.
その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。 The customer's complaint was about a sensitive issue.
- 生き☆【いき】活き
noun:
- living; being alive Antonym: 死に
- freshness; liveliness; vitality
- situation in which a group of stones cannot be captured because it contains two or more gaps (in go)
- stet; leave as-is (proofreading) - usually イキ - usually written using kana alone
prefix:
- damned
- 苦しい☆【くるしい】 Inflection
adjective:
- painful; difficult; tough; hard
- distressing; (psychologically) difficult; stressful; awkward (e.g. position)
- straitened (circumstances); tight (financial situation); needy; struggling
- strained (interpretation, explanation, etc.); lame (e.g. excuse); forced (e.g. smile); far-fetched
auxiliary adjective / adjective:
- hard to do; unpleasant - after -masu stem of verb; often ぐるしい ➜ 寝苦しい【ねぐるしい】・見苦しい【みぐるしい】
苦しい、やめろ。 It's so painful. Stop it!
彼は過去の苦しい生活を黙想した。 He meditated on his past life of suffering.
- 火の車☆【ひのくるま】
expression / noun:
- fiery chariot (which carries the souls of sinners into hell) - Buddhism term ➜ 火車
- desperate financial situation; dire straits - idiom
- 二律背反☆【にりつはいはん】
noun:
- antinomy; self-contradiction - four character idiom
- either-or situation; choice between mutually exclusive alternatives - colloquialism
- お茶を濁す【おちゃをにごす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to be evasive; to give an evasive answer
- to speak ambiguously; to prevaricate
- to cook up a specious story to get out of an uncomfortable situation
- to make do with
- 戸板返し【といたがえし】
noun:
- stage prop in kabuki, consisting of a revolving panel with a life-size doll on each side
- rapid change in a situation, person's attitude, etc.
- 空ける【うつける】虚ける Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to become empty (hollow)
- to relax from a tense situation into a vacant or absent minded state
- 追いやる【おいやる】追い遣る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to drive away; to order off; to chase away
- to force into an unpleasant situation (bankruptcy, prostitution, suicide, etc.)
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。 A further reduction would make us go into the red.
- 泥沼☆【どろぬま・でいしょう】ドロ沼【ドロぬま】
noun:
- bog; marsh; swamp; quagmire; morass
- quandary; dire situation from which one cannot extricate oneself; imbroglio [どろぬま・ドロぬま]
私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。 We were bogged down in a morass of paperwork.
- 財政★【ざいせい】
noun:
- public finance
- financial affairs; financial situation
国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。 The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.
- 追い風★【おいかぜ・おいて】追風
noun:
- tailwind; fair wind; favorable wind (favourable)
- favorable condition (favourable); advantageous situation
- 左前★【ひだりまえ】
noun:
- wearing a kimono with the right side over the left (normally used only for the dead)
- going badly (one's business, one's fortune, the economy); being in a bad financial situation
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for situation:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary