Results, motherland or

Partial results:

Showing results 2001-2025:

わたしばwatashibairr.

noun:

  • ferry landing; point of departure or arrival for ferries 渡船場
けしずみkeshizumi

noun:

  • partly burned charcoal
  • servant boy at a brothel or teahouse - archaism
すりみsurimi

noun:

  • surimi; minced fish (or meat) mashed into a paste
ほしまつりhoshimatsuri

noun:

七夕tanabata祭りmatsuriha星祭hoshimatsuritomo呼ばyobare天の川amanogawani隔てhedateられrareta恋人koibito同士doushideあるaruhoshigatoshini1kai会えるaerutosaれるreru8tsuki7nichini行わokonawareますmasu The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.

めいしゅやmeishuya

noun:

  • seller of high-quality sake; (Meiji or Taisho era) brothel
きりょうまけkiryoumake

noun:

  • being too beautiful or talented for one's own good
きどうしゃkidousha

noun:

  • railcar powered by a diesel or gasoline engine; rail motor
いりあいiriaiirr.

noun:

  • common (e.g. fishery or hunting ground); commonage
うらげいuragei

noun:

  • act or trick which a performer reserves for selected occasions
とこみせtokomise

noun:

  • booth or stall in front of a home
がいしゅつちゅうgaishutsuchuu

noun:

  • while being out of the office or away from home

私のwatashino外出中gaishutsuchuuniだれかdareka電話をかけてdenwawokaketeきましたkimashitaka Did anyone call me when I was out?

てらせんterasen

noun:

  • banker's cut or fee charged in a gambling saloon
せいめいはんだんseimeihandan

noun:

  • fortunetelling based on writing or pronunciation of one's name - four character idiom
おぬしonushi

pronoun:

  • you (when referring to one's equals or inferiors) - archaism 主【ぬし】
くりきkuriki

noun:

  • merits (influence) of one's pious acts or religious practice
ジベタリアンJIBETARIAN

noun:

  • young people who sit on the ground or sidewalk (footpath)
とくてんけんtokutenken

noun:

  • scoring position, with runners on second and-or third base - Baseball term
しりうまshiriuma

noun:

  • buttocks of a horse being ridden or followed 尻馬に乗る
  • blind imitation

hitono尻馬shiriumaなどnadoni乗るnoruna Don't follow anybody blindly.

パンチラインPANCHIRAINパンチ・ラインPANCHI/RAIN

noun:

ばらにくbaranikuバラにくBARAnikuばらにくbaraniku

noun:

  • boned rib (esp. of pork or beef)
こばなれkobanare Inflection

noun / ~する noun:

  • parents' ability (or inability) to let go of their children

oya離れbanareだけdakedehaないnaioyamo子離れkobanarewoshiないnaitoいけikeないnai Not just 'child's independence'. Parents must also become independent of their children.

とうきtouki

noun:

  • abovementioned item; description at beginning of (this) text or document
しゅきshuki

noun:

  • abovementioned item; description at beginning of (this) text or document
ちきchiki

noun:

  • air or vapour in the soil (vapor)
  • electrical earth; ground
せいりょくはくちゅうseiryokuhakuchuu

noun:

  • (the two sides) being evenly-matched in influence or power - four character idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for motherland or:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary