Results, derived from a large 'udo' plant being of no use
Partial results:
Showing results 2026-2050:
- 新湯【あらゆ・さらゆ・しんゆ】更湯【さらゆ】
noun:
- clean, freshly poured bath; hot water just poured into a bath that no one has entered yet
- 水を引く【みずをひく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to draw water (e.g. from a river); to lead water to (e.g. a field, a pond); to supply water to; to irrigate
- だぶつく Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- 蟠踞【ばんきょ】盤踞 Inflection
noun / ~する noun:
- becoming firmly established; putting down strong roots
- exercising authority; being dominant; holding sway
- settling in a coiled shape - orig. meaning
- 畑水練【はたけすいれん】
noun:
- useless book learning; knowing the theory but being able to put it into practice; practising swimming in a field [literal] - idiom - humorous term
- つく☆《吐く》 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to breathe out; to breathe
- to tell (a lie); to use (foul language)
- to vomit; to throw up; to spit up ➜ 吐く【はく】
息を深く吸ったり吐いたりしてください。 Take a deep breath in and out, please.
そんなことばを吐いたことを君は後悔するだろう。 You'll regret having said those words.
- 若干★【じゃっかん・そこばく・そくばく・そこばobs.】幾許【そこばく・そくばく】
noun / ~の noun:
- some; few; a number of; a little (bit)
adverbial noun:
- somewhat; to a certain extent
~の noun / adverbial noun / noun:
- many; a lot [そこばく・そくばく・そこば] - archaism
公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。 Several gardeners look after the azaleas in the park.
- 死中求活【しちゅうきゅうかつ】
noun:
- finding a way out of a potentially fatal situation; seeking a way out of a desperate situation - four character idiom
- 六体【りくたい・ろくたい】
noun:
- the six historical styles of writing kanji: large seal, small seal, clerical, triangular-swept clerical, running, and cursive
- 逸す【いっす】 Inflection
godan ~す verb:
- to lose (a chance); to miss (a chance) ➜ 逸する
- to overlook; to omit; to forget
- to deviate; to depart from (the norm, etc.)
- ひさし《庇・廂》
noun:
- eaves (of roof)
- narrow aisle surrounding the core of a temple building - Architecture term
- visor (of a cap); brim; peak
- classic Japanese women's low pompadour hairstyle - abbreviation ➜ 庇髪
- 担任★【たんにん】 Inflection
noun / ~する noun:
- being in charge of; taking charge of
noun:
- class teacher; homeroom teacher; form teacher ➜ 担任教師
- しょうがない☆《仕様がない・仕様が無い・しょうが無い》しようがない《仕様がない・しようが無い・仕様が無い》 Inflection
expression / adjective:
- it can't be helped; it is inevitable; nothing can be done; there's no point (in doing something); there's no reason (to do something)
- かす《滓・粕・糟》カス
noun:
- dregs; sediment; grounds; meal
- lees (esp. sake) - often 粕
- leftovers; by-product
- worthless item; thing of little to no value
- dregs (e.g. of society); scum; dross
- card only worth 1 point (in hanafuda) ➜ カス札
- 人影☆【ひとかげ・じんえい】人かげ【ひとかげ】
noun:
- figure of a person; figures of people
- shadow of a person
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。 The men on board were surprised to see five men on the island.
- 鷸蚌の争い【いつぼうのあらそい】
expression / noun:
- fight from which neither part benefits (but a third part does); a fight between the snipe and the clam (ends in the fisherman's profit) [literal] - idiom ➜ 漁夫の利
- 何条【なんじょう】何じょう
adverb:
- what street? (esp. in Kyoto and Sapporo)
- what article? (in a law)
- how can?; cannot possibly; there is no way - the 条 in 何条 is an ateji - archaism
- アウト☆
noun:
- out (in baseball, tennis, etc.) - Sports term
noun or verb acting prenominally:
- outer; external; outside
expression:
- no good; out of line; unacceptable; failure
- あつもりそう《敦盛草》アツモリソウ
noun:
- large-flowered cypripedium (species of lady's slipper, Cypripedium macranthos, esp. Cypripedium macranthos var. speciosum)
- 勝手☆【かって】 Inflection
noun / adjectival noun:
- one's own convenience; one's way; selfishness
noun:
- surroundings; environment; way of doing things
- convenience; ease of use
- financial circumstances; living; livelihood
- kitchen ➜ 台所
- right hand (in archery); hand that pulls the bowstring
prefix noun:
- unauthorised (e.g. phone app, WWW site); unofficial
いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。 You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.
君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。 It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.
いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。 Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.
- カンペ
noun:
- ガクブル Inflection
~する noun:
- ガクガクブルブル Inflection
~する noun:
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for derived from a large 'udo' plant being of no use:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary