Results, like to get

Partial results:

Showing results 2026-2050:

ほじるhojiruほじくるhojikuru穿 Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to dig up; to peck at; to pick (nose, teeth, etc.)
  • to pry into; to examine; to dredge up

hanawoほじるhojiruna Don't pick your nose.

とりのけるtorinokeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to remove; to clear away
  • to except from; to make an exception of
  • to lay aside; to set aside
やけるyakeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to burn; to be roasted; to be heated; to be sunburnt; to fade (in the sun); to glow red (i.e. of the sky at sunset) 焼ける
  • to be jealous; to be envious

焼けるyakeruようにyouni熱いatsui It is broiling hot.

ぎゅうづめgyuuzume Inflection

~の noun / adjectival noun:

  • jam-packed; packed; packed like sardines
ぎゅうぎゅうづめgyuugyuuzume Inflection

~の noun / adjectival noun:

  • jam-packed; packed; packed like sardines
けすkesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to erase; to delete; to cross out
  • to turn off power
  • to extinguish; to put out
  • to bump off - slang

右上migijouniあるaruバッテンBATTENnoボタンBOTANgaウィンドウUINDOUwo消すkesuボタンBOTANdayo The "X" button in the top right shuts the window.

電気denkiwo消すkesunowo忘れないでwasurenaide Don't forget to turn the light off.

眠るnemurumaeniたばこtabakonohiwo消すkesuようにしyounishiなさいnasai See to it that your cigarette is put out before you go to bed.

おしこむoshikomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb / transitive:

  • to push into; to cram into; to stuff into; to crowd into

godan ~む verb / transitive:

  • to break in; to burgle; to burglarize

ただしtadashi押し込むoshikomu瞬間shunkan気圧kiatsuno変化henkanoせいseiでしょうかdeshoukamimigaツンとTSUNtoするsurunoga難点nantenですdesu However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.

ながれだすnagaredasu Inflection

godan ~す verb:

  • to flow out; to stream out; to pour out; to gush forth; to leak; to ooze out; to drift away
ながれでるnagarederu Inflection

ichidan verb:

  • to flow out; to stream out; to pour out; to gush forth; to leak; to ooze out; to drift away

ひもhimowo引けばhikebamizuga流れ出るnagarederu Pull the string and the water flushes.

まとめあげるmatomeageru Inflection

ichidan verb:

  • to compile; to bring together; to weave; to put together; to bring to a conclusion; to wrap up
もどすmodosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to put back; to return; to give back; to restore (to a previous state, e.g. defrosting, reconstituting, reconciling); to turn back (e.g. clock hand)
  • to vomit; to throw up
  • to recover (of a market price)

政府seifuha事態jitaiwo正常にseijouni戻すmodosu努力doryokuwoしているshiteiru The government is trying to bring things back to normal.

すいこむsuikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to inhale; to breathe in; to suck up; to imbibe
  • to absorb; to soak up

スポンジSUPONJIhamizuwo吸い込むsuikomu A sponge absorbs water.

やりなおすyarinaosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to do over again; to redo; to start over; to remake; to resume; to recommence

もうmou1度人生jinseiwoやり直すyarinaosutoすればsureba音楽家ongakukaになりninariたいtai If I were to live again, I would like to be a musician.

はりつめるharitsumeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to strain; to stretch; to string up; to make tense; to cover over; to freeze over
おいつめるoitsumeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to corner; to drive to the wall; to run down; to track down; to chase after
ぬきとるnukitoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to pull out; to draw out; to disconnect
  • to steal contents of; to pilfer (from); to pickpocket
まつわるmatsuwaruirr. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to coil around; to follow about
  • to be related to; to concern; to be associated with
うんをてんにまかせるunwotennimakaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to leave to chance; to resign oneself to one's fate; to leave the rest to heaven - idiom
とちるtochiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to flub (one's lines)

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be flustered; to be confused とっちる
  • to bungle; to mess up; to blunder
あやつるayatsuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to operate (e.g. a machine); to handle; to manage; to control; to maneuver; to steer
  • to have a good command of (a language); to play proficiently (of a musical instrument)
  • to work (a puppet); to pull the strings of a puppet
  • to manipulate (a person, public opinion, etc.); to pull the strings; to control from the shadows; to mastermind

あのano通訳tsuuyakuhaか国語kakokugowo自由にjiyuuni操るayatsuru That interpreter is a master of five languages.

光速kousokuno異名imyouwo持ちmochi重力juuryokuwo自在jizaini操るayatsuru高貴koukiなるnaru女性josei騎士kishiga登場toujouするsuruゲームGEEMUwoshiたいtai I want to play a game where a noble female knight with the nickname "Light-Speed" freely manipulates gravity.

なくなるnakunaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be lost (e.g. luggage); to be missing
  • to be used up; to be run out; to be exhausted; to be consumed; to be reduced to zero; to not occur any more
  • to disappear (e.g. pain); to be lost (e.g. a dream, confidence)

やがてyagateこの世konoyoからkara戦争sensougaなくなるnakunaruhigaくるkuruだろうdarou The day will soon come when there will be no more wars in the world.

おつotsu

upper nidan verb (archaic) / intransitive verb:

  • to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze) - archaism 落ちる
  • to be omitted; to be missing - archaism 落ちる
  • to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind - archaism 落ちる
  • to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list) - archaism 落ちる
  • to fall (into someone's hands); to become someone's possession - archaism 落ちる
  • to fall; to be defeated; to surrender - archaism 落ちる
でかけるdekakeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to go out (e.g. on an excursion or outing); to leave; to depart; to start; to set out
  • to be about to leave; to be just going out

tsumahasakananoオードブルOODOBURUga好きsukidaからkarane釣りtsurini出掛けるdekakeruときtokihao許し許shiga出やすいdeyasuindayone My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.

つっつくtsuttsuku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to poke (repeatedly, lightly); to nudge 突く【つつく】
  • to peck at (one's food); to pick at
  • to peck at (someone's faults, etc.)
  • to egg on; to put up to

ハゲタカHAGETAKAga突っつくtsuttsuku死んだshinda鹿shikaとかtoka他のtano動物doubutsuno食べ残しtabenokoshiとかtokaそういうsouiu腐ったkusattanikuwo死肉shinikuto書きましたkakimashita A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.

ころがすkorogasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to roll
  • to turn over; to tip over; to throw down
  • to leave
  • to buy and sell (quickly for a profit)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for like to get:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary