Results, to accommodate oneself to

Partial results:

Showing results 2026-2050:

やりはじめるyarihajimeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to start; to start up; to embark on; to get going; to commence
じだいにこおうするjidainikoousuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to be up-to-date; to be relevant; to respond to the times 呼応
びっくりbikkurigikunビックリBIKKURI Inflection

~する noun / adverb:

  • to be surprised; to be amazed; to be frightened; to be astonished; to get startled; to jump - onomatopoeia

noun or verb acting prenominally:

  • surprise (e.g. surprise party) - onomatopoeia

ビックリBIKKURIしたshitayo温泉宿onsen'yadogaosakanano養殖場youshokujouになってたninattetandane What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm.

さますsamasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to cool (e.g. from a high temperature to room temperature); to let cool
  • to dampen; to throw a damper on; to spoil
あれるareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be stormy; to be rough
  • to be ruined; to fall into ruin
  • to be in a bad temper; to lose one's temper

karehaよくyoku荒れるareru He is often wild.

いろあせるiroaseru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to fade (of a colour); to grow dull in color (colour)
  • to lose vividness; to lose freshness; to grow stale; to pale
ひえこむhiekomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to get (much) colder; to deepen (cold)
  • to feel cold (of the body); to be chilled to the bones
  • to worsen (of relations, economic conditions, etc.)

明け方akegata近くchikakuha冷え込むhiekomu It gets extremely cold toward dawn.

つきあげるtsukiageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to push up; to force up; to toss
  • to pressure one's superiors
  • to burst out (of emotions, etc.); to fill one's heart
くいこむkuikomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to bite into (e.g. rope into skin); to cut into; to dig into (e.g. of fingernails)
  • to eat into; to encroach; to make inroads; to penetrate (e.g. a market); to break into (e.g. first place); to erode; to cut into (e.g. time, savings)
  • to be wedged (i.e. underwear pulled from the back, driving it between the buttocks) - vulgar

医者ishano費用hiyouha本当にhontouni貯金chokinni食い込むkuikomu Doctors' bills really cut into our savings.

とおるtooru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of
  • to run (between); to operate (between); to connect - of public transport
  • to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in
  • to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through
  • to permeate; to soak into; to spread throughout
  • to carry (e.g. of a voice); to reach far
  • to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed
  • to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted
  • to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for
  • to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense
  • to get across (e.g. of one's point); to be understood
  • to be straight (e.g. wood grain)
  • to be well-informed; to be wise - archaism

suffix / godan ~る verb:

  • to do ... completely; to do ... thoroughly - after the -masu stem of a verb

容易youini試験shikenni通るtooruto思うomou I expect her to pass the examination easily.

法案houanha間違いなくmachigainaku通るtooruyo This bill is safe to pass.

富んでいるtondeiruものmonogakaminokunini入るhairuよりyorihaらくだrakudagaharinoanawo通るtooruhougaもっとmotto易しいyasashii It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.

しくじるshikujiru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to fail; to blunder; to mess up; to screw up
  • to be dismissed; to be fired
こおりつくkooritsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to freeze to; to be frozen to
  • to freeze in place; to be still
まちもうけるmachimoukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to expect; to look for; to look forward to; to anticipate; to wait for
おちこぼれるochikoboreru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to fall behind; to drop out
  • to drop; to fall; to spill; to scatter
ねるneruold Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to lie down
  • to go to bed; to lie in bed
  • to sleep (lying down) 眠る
  • to sleep (with someone, i.e. have intercourse)
  • to lie idle

yoruhaたいていのtaiteinohitoga寝るnerutokiであるdearu Night is when most people sleep.

横向きyokomukini寝るnerutoいびき」をかきibiki’wokakiにくいnikui Is snoring less likely if you sleep on your side?

たおれかかるtaorekakaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to topple over and lean at a precarious angle; to fall onto something and lean against it
  • to be on the point of collapse; to be about to fall; to begin to fall
おびるobiru Inflection

ichidan verb / transitive:

ついえるtsuieru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to fall apart; to collapse; to become useless
  • to be completely defeated (in battle); to be wiped out
  • to fall apart (one's body or health) - archaism
なりたつnaritatsu Inflection

godan ~つ verb / intransitive verb:

  • to consist of; to be made up of; to be composed of
  • to be concluded (e.g. of an agreement); to hold true (e.g. of a theory); to be valid
  • to be viable (of a business, lifestyle, etc.); to carry on; to keep going

給料kyuuryougaあがったagattaのでnode生活seikatsugaどうにかdounika成り立つnaritatsu Since I got a raise, I can manage.

ごてつくgotetsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to be confused; to be in disorder; to be chaotic
  • to have troubles; to be in a dispute
  • to complain vigorously; to complain persistently
ずらすzurasuold Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to shift; to slide (e.g. something away from something else); to move (e.g. something out of the way)
  • to put off; to delay; to postpone; to stagger (e.g. working hours)

ちょっとchottoいすisuwoずらしてzurashiteくれないkurenai Could you move the chair a bit?

ローマROOMAnoホテルHOTERUno予約yoyakuwo3日ずらさzurasaなければならなくnakerebanaranakuなったnatta I had to put back the hotel reservations for Rome by three days.

ふさがるfusagaruふたがるfutagaruobs. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be closed; to be blocked; to be healed (e.g. wound); to be shut up
  • to be clogged; to be plugged up
  • to be occupied; to be taken (e.g. accommodation)
あまえるamaeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to behave like a spoiled child; to fawn on
  • to take advantage of; to presume upon (e.g. another's benevolence); to depend on
きげんをとるkigenwotoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to curry favour; to butter up; to fawn over; to humour someone (humor); to put in a good mood (e.g. a baby)

こびへつらうkobihetsurauウェイターUEITAAha最上saijounoテーブルTEEBURUwoあてがわれるategawareruなぜならnazenaraそうしたsoushitaウェイターUEITAAhaいつもitsumoマネージャーMANEEJAAya上役uwayakunoきげんをとるkigenwotoruからkara The obsequious waiter is usually assigned the best table because he always curries favor with his manager and superiors.

よむyomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to compose (a Japanese poem); to write; to use as the theme of a poem
  • to recite (e.g. a poem); to chant; to intone

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to accommodate oneself to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary