Results, be convenient
Partial results:
Showing results 2051-2075:
- 空前絶後【くうぜんぜつご】
noun / ~の noun:
- (so marvelous or horrible that it may be) the first and probably the last - four character idiom
- 左前になる【ひだりまえになる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to go downhill (e.g. for one's business); to be badly off (economically) ➜ 左前
- 泣き濡れる【なきぬれる】泣濡れる・泣きぬれる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be tear-stained; to have one's face covered with tears
- 水天彷彿【すいてんほうふつ】水天髣髴
noun:
- view in the distant offing where the sea and skyline cannot be distinguished - four character idiom
- 体によく合う【からだによくあう】体に良く合う Inflection
expression / godan ~う verb:
- to fit well (e.g. clothes)
- to be good for one's health
- 非の打ち所がない【ひのうちどころがない】非の打ち所が無い・非の打ちどころがない・非の打ちどころが無い Inflection
expression / adjective:
- impeccable; unimpeachable; cannot be faulted; above reproach; beyond reproach; faultless; perfect
- 胸を借りる【むねをかりる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to be allowed to practice with a partner of higher skill (esp. in sumo) ➜ 胸を貸す
- 手に汗を握る【てにあせをにぎる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to sit on the edge of one's seat; to be in breathless suspense
- 良薬は口に苦し【りょうやくはくちににがし】
expression:
- good medicine tastes bitter; the most helpful advice may be difficult to listen to - proverb
- 呱々の声をあげる【ここのこえをあげる】呱々の声を上げる・呱呱の声をあげる・呱呱の声を上げる Inflection
expression / ichidan verb:
- to be born (of a baby); to come into the world
- 庭詰【にわづめ】
noun:
- waiting in front of a temple to be accepted for training (in Zen Buddhism) - Buddhism term
- ええかっこしい・ええかっこしぃ・いいかっこしい
noun / ~の noun:
- acting cool; pretending to be a better person that one is; pretentious (person) - colloquialism - Kansai dialect
- 首がすわる【くびがすわる】首が据わる・首が座るirr. Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be able to hold one's head up (of a baby)
- 何するものぞ【なにするものぞ】
expression:
- nothing to be afraid of; trivial; not amounting to much; can't do anything
- めどが立たない【めどがたたない】目処が立たない・目途が立たない
expression:
- nowhere in sight; seems to be no prospect; up in the air - usu. as ~のめどが立たない, etc. ➜ めどが立つ【めどがたつ】
- めどが立たず【めどがたたず】目処が立たず・目途が立たず
expression:
- nowhere in sight; seems to be no prospect; up in the air - usu. as ~のめどが立たず, etc. ➜ めどが立つ【めどがたつ】・めどが立たない
- 一諾千金【いちだくせんきん】
expression:
- one's word is worth 1,000 pieces of gold; a promise should be kept at all cost - four character idiom
- 本切羽【ほんせっぱ】
noun:
- functioning cuff buttons on a jacket (i.e. those that can be buttoned and unbuttoned) ➜ 本開き
- surgeon's cuffs
- 本開き【ほんびらき】
noun:
- functioning cuff buttons on a jacket (i.e. those that can be buttoned and unbuttoned) ➜ 本切羽
- surgeon's cuffs
- 脱法ハウス【だっぽうハウス】
noun:
- apartment too small to be legally rented out, and hence let as office or storage space
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for be convenient:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary