Results, kana-to-kanji conversion Japanese input method

Partial results:

Showing results 2051-2075:

こぐkogu Inflection

godan ~ぐ verb / transitive:

  • to row; to scull; to paddle 舟を漕ぐ
  • to pedal (e.g. bicycle)
  • to swing (on a swing)
  • to operate a hand pump
  • to push through (deep snow, the jungle, etc.)

私たちwatashitachihakawano強いtsuyoi流れnagareniさからってsakaratteボートBOOTOwoこぐkoguことができなかったkotogadekinakatta We couldn't row against the strong current.

あぐねるaguneru Inflection

ichidan verb:

  • to tire of; to lose interest in; to be too much for one; to find unmanageable; to be beyond one's control; to not know what to do with
ほるhoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to dig; to excavate; to hollow
  • to delve into
  • to dig up (e.g. vegetables)
  • (for two men) to have anal sex - slang - vulgar

日本nipponからkara中国chuugokuheトンネルTONNERUwo掘るhoruなどnadoというtoiuことkotohao話にならない話ninaranai Building a tunnel from Japan to China is out of the question.

直径chokkeiメートルMEETORUfukasaメートルMEETORUnoanawo掘るhoruのにnoniyaku時間jikanhanかかりましたkakarimashita It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.

さしひくsashihiku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to deduct; to take away; to dock
  • to make allowances for something; to bear something in mind

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to ebb and flow

10からkarawo差し引くsashihikutoですdesu Subtract two from ten and you have eight.

のりこすnorikosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to ride past (one's stop); to overshoot
  • to climb over; to get over 乗り越える
  • to overtake (in a vehicle); to pass
まみえるmamieruirr. Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to have an audience; to meet; to see - humble language
  • to face (an enemy); to confront
  • to serve (esp. as one's wife)
あたまをもたげるatamawomotageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to raise one's head; to come to the fore; to rise into importance; to gain strength; to rear its head
わらうwarau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to laugh
  • to smile
  • to sneer; to ridicule - esp. 嗤う
  • to be dumbfounded; to be flabbergasted - as 笑ってしまう or 笑っちゃう

naなにかnanika笑うwarauところtokoroありましたarimashitaあすかasukaギャグってましたGYAGUttemashita Did I say something funny? Did I make a joke?

非常にhijouni苦しいkurushiiさなかsanakaにもnimo笑うwarauことkotoha感情のkanjouno激しいhageshiihitoにはniha容易youiniできるdekiruことkotoではないdehanai Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.

ひってきhitteki Inflection

~する noun:

  • to be a match for; to rival; to equal; to compare with; to be equivalent to

あなたanataha知力chiryokudekareni匹敵hittekiしているshiteiru You are equal to him in intelligence.

かするkasuru Inflection

~する verb (spec.) / suffix:

  • to change into; to convert into; to transform; to be reduced; to influence; to improve (someone)
さまようsamayou Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to loiter; to putter; to prowl; to wander about; to roam about; to knock around
そうきsouki Inflection

noun:

  • remembering; recollection; recall; retrieval

~する noun:

  • to remember; to recall; to recollect; to call to mind; to envision
かもすkamosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to brew (sake, etc.)
  • to cause; to bring on; to bring about; to give rise to

そのsono作品sakuhinga画壇gadanni大いにooini物議butsugiwoかもしたkamoshita This artwork excited much controversy in the world of art.

はねかえすhanekaesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to reject; to repulse; to repel
  • to bounce back; to counterattack; to strike back
なみだつnamidatsu Inflection

godan ~つ verb / intransitive verb:

  • to be choppy; to run high; to swell; to ripple; to billow; to be in discord

ボートBOOTOha波立つnamidatsunode揺れ動いたyureugoita The boat danced on the choppy water.

やりつけるyaritsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to be accustomed to; to be used to
  • to argue into silence; to talk down
しょげかえるshogekaeru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be dispirited; to be dejected; to lose heart; to become discouraged; to be crestfallen; to be utterly disheartened; to be despondent
きりこむkirikomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to cut deep into
  • to cut one's way into (an enemy position); to rush on; to raid; to attack
  • to press someone hard (e.g. with questions); to get to the heart of (a matter)

その場しのぎのsonobashinogino対策taisakudeha麻薬中毒mayakuchuudoku問題mondainiきりこむkirikomuことはできないkotohadekinaiでしょうdeshou Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.

のりきるnorikiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to weather (a storm, rough seas); to ride across; to sail across
  • to get through (adversity); to weather; to get over; to tide over; to overcome; to survive

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to load completely (e.g. books on a shelf, people or luggage in a car)

良かれ悪しかれyokareashikare困難konnanwo乗り切るnorikiruにはnihaこうするkousuruよりyoritaないnai For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.

おじけづくojikezukuおじけづくojikezukuおじけつくojiketsukuirr. Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to be seized with fear; to be intimidated; to lose one's nerve; to be frightened; to get cold feet; to chicken out; to have the wind up
はちのじhachinoji

noun:

  • figure eight; figure of eight
  • shape of "hachi", the kanji for eight 八の字
ひっこむhikkomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to draw back; to sink; to cave in
  • to be set back (e.g. from a road)
  • to withdraw (e.g. from the public eye); to retire to (somewhere); to stay indoors; to butt out; to stay out of it

無理muriga通ればtooreba道理douriga引っ込むhikkomu Might makes right.

しびれるshibireru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to become numb; to go to sleep (e.g. a limb)
  • to get an electric shock; to tingle (from an electric shock)
  • to be excited; to be titillated; to be mesmerized; to be enthralled

このkonoからしkarashihashitaga痺れるshibireruほどhodo辛いtsurai This mustard really bites the tongue.

おちゃをにごすochawonigosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to be evasive; to give an evasive answer
  • to speak ambiguously; to prevaricate
  • to cook up a specious story to get out of an uncomfortable situation
  • to make do with
かたkata

noun:

  • direction; way - also ほう
  • person; lady; gentleman - honorific language

noun / suffix noun:

  • method of; manner of; way of

suffix noun:

  • care of ...
  • person in charge of ... - also がた
  • side (e.g. "on my mother's side") - also がた

審判shinpannohouwoちらりとchirarito睨むniramuga審判shinpanha涼しいsuzushiikaoしてshite鼻クソhanaKUSOwoほじっていhojitteiやがったyagatta。「ちくしょうchikushou八百長yaochoukayo・・・」 I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"

グリーンGURIIN夫人fujinha私のwatashino子供たちkodomotachigautawo習っているnaratteiruhouですdesuga今度kondono日曜nichiyouni独唱会dokushoukaiwo開くhiraku予定yoteiですdesu Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.

そのsono少年shounenhaカーブKAABUno投げnagekatawo知っているshitteiru The boy knows how to throw a curve.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for kana-to-kanji conversion Japanese input method:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary