Results, display of a sumo champion in the ring
Partial results:
Showing results 20676-20700:
- 星まつり【ほしまつり】星祭り・星祭
noun:
- Star Festival (held in July or August); Tanabata ➜ 七夕【たなばた】
七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。 The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
- 耽溺【たんでき】酖溺 Inflection
noun / ~する noun:
- indulgence (e.g. in alcohol, women, etc.)
- debauchery; dissipation
チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。 Charles lived a life of debauchery when he was young.
- 地団駄を踏む【じだんだをふむ】じだんだを踏む Inflection
expression / godan ~む verb:
- to stamp one's feet (in frustration, impatience, etc.) - idiom
- 親しく【したしく】
adverb:
- closely; intimately ➜ 親しい【したしい】
- personally; in person - referring to someone of higher status
- directly (experience); at first-hand
- 精密化学品【せいみつかがくひん】
noun:
- fine chemical (high precision chemicals, typically used in pharmaceutical products)
- だんじり・だんぢりirr.《檀尻・楽車・山車》
noun:
- decorative portable shrine; float used in festivals - not often used in Kyoto - Kansai dialect ➜ 山車【だし】
- 現着【げんちゃく】 Inflection
noun / ~する noun:
- arrival on location (esp. used in transport industries, police, etc.) - abbreviation ➜ 現地到着
- 関税と貿易に関する一般協定【かんぜいとぼうえきにかんするいっぱんきょうてい】
noun:
- General Agreement on Tariffs and Trade (abolished in 1995); GATT
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for display of a sumo champion in the ring:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary