Results, just because a method works once doesn't mean it will work every time

Partial results:

Showing results 2101-2125:

いきていかれないikiteikarenai

expression:

  • can't survive (without ...)
しらんかったshirankatta

expression:

  • didn't know; was unaware - colloquialism 知る
アッシュクティーシャツASSHUKUTEIISHATSU

noun:

  • compressed T-shirt
せんといてsentoiteせんときsentokiしんといてshintoiteしんときshintoki

expression:

  • (please) don't - ksb equiv. of しないで(ください) - Kansai dialect 為る【する】
じしゃjisha

noun:

  • one's company; company one works for

noun or verb acting prenominally:

  • in-house; belonging to the company

会議kaigi場内jounaide自社jishano製品seihinno展示場tenjijouwo設けmoukeたいtaitoo考えkangaedeしたらshitara早急にsoukyuuniご連絡gorenraku下さいkudasai Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.

そろいsoroi

noun / ~の noun:

  • set; suit; uniform collection; matching items

suffix noun:

  • entirely; all; every one; nothing but - Often as ぞろい

みなさまminasamagao揃いsoroiになったninattaのでnode送別会soubetsukaiwo始められますhajimeraremasu Now that we are all here, we can start the farewell party.

つとにtsutoni

adverb:

  • for a long time; since long ago; from childhood
  • bright and early; early in the morning
せっくばたらきsekkubataraki

noun:

  • working on a day off (to make up for lost time, or to make an impression)

怠け者namakemonono節句働きsekkubataraki In the evening the idle man begins to be busy.

いちだんらくつけるichidanrakutsukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to settle (a matter) for the time being; to complete the first stage (of something)
よすyosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to cease; to desist; to cut it out; to lay off (an activity); to drop (a subject) to abolish; to resign; to give up 止める【やめる】

彼女kanojoni話し掛けるhanashikakerunohaよそうyosou Let's not talk to her.

ものをいうmonowoiu Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to speak (of something)
  • to be effective; to be powerful; to mean everything
あしかけashikake

noun:

  • leg trip (in sumo, judo, etc.) - Sumo, Martial Arts term
  • foothold; pedal

adverbial noun:

  • nearly (used to estimate a period of time by rounding up incomplete units) 丸【まる】
ほどにhodoni

conjunction:

  • because; the reason being - archaism
  • while; during

adverb:

  • to the extent that; more and more
しきゅうshikyuu

~の noun / noun:

  • urgent; pressing; immediate; prompt; express

adverbial noun:

  • urgently; promptly; at once; right away; without delay; as soon as possible

評価hyoukago結果kekkawo至急shikyuuniお送りookuriしますshimasu We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.

よせるyoseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to come near; to let someone approach
  • to bring near; to bring together; to collect; to gather
  • to deliver (opinion, news, etc.); to send (e.g. a letter); to contribute; to donate
  • to let someone drop by
  • to add (numbers)
  • to have feelings for (love, goodwill, trust, etc.)
  • to rely upon for a time; to depend on
  • to use as a pretext
  • to put aside
  • to press; to push; to force
  • to include; to welcome (in a group); to let in - Kansai dialect

おまわりさんomawarisannikurumawo片側katagawani寄せるyoseruようにyouni合図aizuされたsareta The patrolman motioned me to pull over.

警察官keisatsukannikurumawo路肩rokatani寄せるyoseruようyouni合図aizusareta The patrolman motioned me to pull over.

お巡りさんomawarisangakurumawo路肩rokatani寄せるyoseruようyouni合図aizushita The patrolman motioned me to pull over.

しらぬほとけよりなじみのおにshiranuhotokeyorinajiminooni

expression:

  • better the devil you know than the devil you don't know; better the ogre you know than the Buddha you don't [literal] - proverb
しらぬかみよりなじみのおにshiranukamiyorinajiminooni

expression:

ひまにあかすhimaniakasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to spend all of one's free time; to spend one's time without constraint
もちましてmochimashite

conjunction / expression:

かんのんびらきkannonbiraki

noun:

  • double doors opening from the centre

~の noun:

  • double-opening from the centre (e.g. doors, casement windows, etc.)

noun:

  • method of filleting fish, chicken, etc. with a central cut and peeling back the flesh
あそぶasobuあすぶasubuobs. Inflection

godan ~ぶ verb / intransitive verb:

  • to play; to enjoy oneself; to have a good time
  • to mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.)
  • to be idle; to do nothing; to be unused
  • to go to (for pleasure or for study) - as 〜に遊ぶ
  • to intentionally throw a ball to lower the batter's concentration - Baseball term

2人no子供kodomoga通りtooride遊んでいたasondeita There were two children playing on the street.

そのsono機械kikaihaima遊んでいるasondeiru The machine is lying idle.

マタハラMATAHARA

noun:

えんにちennichi

noun:

  • temple festival; fair; fete day; day related to a particular deity and thought to bring divine blessing to those to celebrate it
じかんjikan

noun:

  • problems that affect a period of time; hardships peculiar to an age; hard problems of the times
ただしいtadashii Inflection

adjective:

  • right; correct
  • proper; righteous; just; honest; truthful; lawful

これkorega正しいtadashiiかどうかkadouka自信jishingaないnai I'm not sure if this is correct.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for just because a method works once doesn't mean it will work every time:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary