Results, soiling one's pants
Partial results:
Showing results 2101-2125:
- 生活にめりはりをつける【せいかつにめりはりをつける】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to vary the pace of one's life ➜ 減り張り【めりはり】
- お弁当つけて【おべんとうつけて】お弁当付けて
expression:
- with rice stuck on one's face - usu. as a tease: お弁当つけてどこ行くの? - idiom - humorous term
- おぶる《負ぶる》 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to carry (a child) on one's back - colloquialism ➜ 負ぶう
- 親泣かせ【おやなかせ】 Inflection
noun / adjectival noun:
- making (one's) parents cry
noun:
- disgraceful child; disgrace
- 見たり聞いたり【みたりきいたり】 Inflection
expression / noun / ~する noun:
- seeing and hearing; (from) one's own experiences
- あれ☆・あobs.《彼》
noun:
- that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly) ➜ 何れ・此れ・其れ
- that person (used to refer to one's equals or inferiors)
- over there - archaism
- down there (i.e. one's genitals) [あれ] - colloquialism
- period; menses [あれ] - colloquialism
interjection:
- hey (expression of surprise, suspicion, etc.); huh?; eh?
noun:
- that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
あれがこの町の大通りだ。 That is the main street of this city.
あれなら絶対大丈夫! Yeah, she must be the sure thing!
あれ?何だろ?パフォーマンスでもやってるのか? Hello, what's that? Somebody doing street theatre or something?
- 家内☆【かない・やうちobs.】
noun:
- (my) wife [かない] - humble language
- inside the home; one's family
家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。 My wife often telephones me when I'm traveling in another country.
- 収穫★【しゅうかく】 Inflection
noun / ~する noun:
- harvest; crop; ingathering
- fruits (of one's labors); results
- のち☆《後》
noun / ~の noun:
- later; afterwards; since
- future
- after one's death
- descendant - archaism
船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。 The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.
- 閉口☆【へいこう】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- dumbfounded; stumped; at one's wits' end; nonplussed
- annoyed
- 行使★【こうし】 Inflection
noun / ~する noun:
- use; exercise (of one's right, authority, power, etc.)
ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。 Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for soiling one's pants:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary