Results, all-you-can-eat
Showing results 2101-2125:
- こればかり《此れ許り・是許り・此許りirr.》
noun:
- only this; this much
noun / ~の noun:
- this small amount (degree, extent)
noun:
- (not) in the slightest; (not) at all - as こればかりも with neg. verb
- ざる《笊》
noun:
- それまで《其れまで・それ迄・其れ迄・其迄irr.》
expression:
- until then; till then; up to that time
- to that extent
- the end of it; all there is to it
- 柳は緑花は紅【やなぎはみどりはなはくれない】柳は緑、花は紅
expression:
- natural state; being unspoilt by human touch; willows are green, flowers are crimson [literal] - from a quote by Su Shi - idiom
- spring is beautiful - proverb
- things are different by nature; all things have their characteristics - proverb
- いずれ☆・いづれirr.《何れ・孰れ》
adverb / pronoun:
- where; which; who
- anyway; anyhow; at any rate
adverb:
- sooner or later; eventually; one of these days; at some future date or time
pronoun:
- both; either; any; all; whichever
いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。 Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.
誤解され得るものはいずれすべて誤解されるであろう。 Anything that can be misunderstood will be.
- はい☆
interjection:
- yes; that is correct - polite language
- understood; I see; OK; okay
- present; here - as a response to a roll call
- pardon?; what's that?; come again? - with rising intonation - colloquialism
- now; here; here you go - used when calling for someone's attention or when handing something to someone
- giddy-up; giddap
- 余計★【よけい】 Inflection
adjectival noun / noun:
- too many; too much; excessive; superfluous; superabundant; extra; spare; surplus - often as 余計に
adjectival noun / ~の noun / noun:
- unnecessary; needless; uncalled-for; otiose
adverb:
- abundantly; excessively; needlessly; all the more
俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。 Don't fall in love because we hate you still.
- 何分☆【なにぶん】何ぶん
noun / ~の noun:
- some; any; (a) little; of some kind; of some sort
adverb:
- please
- anyway; anyhow; at any rate; after all
なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。 Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.
- すまない☆《済まない》 Inflection
adjective:
- inexcusable; unjustifiable; unpardonable
- sorry; remorseful; apologetic; conscience-stricken; contrite
expression:
- excuse me; (I'm) sorry; thank you ➜ 済みません
邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。 Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.
- いやいや《嫌々・嫌嫌・厭々・厭厭》
adverb:
- unwillingly; grudgingly; reluctantly
noun:
- shaking head in refusal (to children)
interjection:
- no!; no no!; not at all
その命令に嫌々従う兵もいた。 Some soldiers were reluctant to obey the commands.
- がりがり・ガリガリ Inflection
adverb / ~と adverb:
- crunching; chewing or crushing something hard; scraping; scratching - onomatopoeia
adjectival noun:
- hard and crunchy - onomatopoeia
- very skinny; emaciated; all skin and bones - onomatopoeia
- お先に【おさきに】
adverb:
- before; previously
- ahead
expression:
- Pardon me for leaving (before you) - abbreviation - honorific language ➜ お先に失礼します
- 因縁☆【いんねん・いんえん】
noun:
- fate; destiny
- connection; tie; bond; origin
- pretext; justification
- hetu and prataya (direct causes and indirect conditions, which underlie the actions of all things) - Buddhism term
- しばく Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to strike (with a stick, whip, etc.)
- to hit; to punch; to kick; to beat - Kansai dialect
- to go to (a place to eat, drink, etc.) - slang
- 升形・枡形【ますがた】斗形【ますがた・とがた】桝形old【ますがた】
noun:
- square (shape) [ますがた]
- square bearing block (at the top of a pillar) [斗形]
- (in a castle) rectangular space between the inner and outer gates (where troops can gather) [ますがた]
- 上がる☆【あがる】揚がる☆・挙がる☆・上るirr. Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised Antonym: 下がる
- to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in
- to enter (a school); to advance to the next grade
- to get out (of water); to come ashore
- to increase - also written as 騰る in ref. to price
- to improve; to make progress
- to be promoted; to advance
- to be made (of profit, etc.)
- to occur (esp. of a favourable result)
- to be adequate (to cover expenses, etc.) - often as 〜で上がる
- to be finished; to be done; to be over
- (of rain) to stop; to lift
- to stop (working properly); to cut out; to give out; to die
- to win (in a card game, etc.)
- to be arrested [挙がる]
- to turn up (of evidence, etc.) [挙がる]
- to be deep fried [揚がる]
- to be spoken loudly
- to get stage fright
- to be offered (to the gods, etc.)
- to go; to visit - humble language
- to eat; to drink - honorific language
- to be listed (as a candidate) - esp. 挙がる
- to serve (in one's master's home)
- to go north - in Kyoto
suffix / godan ~る verb:
- to be complete; to finish - after the -masu stem of a verb ➜ 出来上がる
3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。 It has been announced that railway fares will be raised by 10 percent starting on the first of March.
「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」 "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
やがて雨は上がるを思う。 I hope it will clear up soon.
私は演説をすると決まってあがる。 I never make a speech without being nervous.
- 以上★【いじょう】已上
adverbial noun / temporal noun:
- not less than; ... and more; ... and upwards ➜ 余
- beyond ... (e.g. one's means); further (e.g. nothing further to say); more than ... (e.g. cannot pay more than that)
- above-mentioned; foregoing
- since ...; seeing that ...
- this is all; that is the end; the end
6歳以上の子供は学校に通わなければならない。 Children of six and above should attend school.
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。 A further reduction would make us go into the red.
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです! As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。 He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
- 一杯☆【いっぱい】1杯・一ぱい・1ぱい・一盃old Inflection
adjectival noun / adverb / noun / ~の noun:
- amount necessary to fill a container (e.g. cupful, spoonful, etc.); drink (usu. alcoholic)
- full
- one squid, octopus, crab, etc.; one boat
adverb / ~の noun / adjectival noun:
- fully; to capacity - usually written using kana alone
- a lot; much - usually written using kana alone
suffix noun / adverbial noun:
- all of ...; the entire ... - usually written using kana alone
彼は、ガールフレンドを無理やりいっぱい付き合わせた。 He made his girlfriend go out for a drink with him.
老人はラバに砂のいっぱい入った袋をのせた。 The old man loaded his mule with bags full of sand.
手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.
- すっきり☆・スッキリ Inflection
adverb / ~と adverb / ~する noun:
- 主☆【ぬし】
noun:
- head (of a household, etc.); leader; master
- owner; proprietor; proprietress
- subject (of a rumour, etc.); doer (of a deed)
- guardian spirit (e.g. long-resident beast, usu. with mystical powers); long-time resident (or employee, etc.)
- husband
pronoun:
- you - familiar language ➜ おぬし
のろいはのろい主に返る。 Curses, like chickens, come home to roost.
男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。 It is true of American society that the male is the head of the household.
男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。 It is true of American society that the male is the head of the household.
- こなた・こんたobs.《此方》
noun:
- this way; here [こなた] ➜ こちら
- the person in question; he; she; him; her [こなた]
- since (a time in the past); prior to (a time in the future) [こなた]
pronoun:
- me [こなた]
- you
- 散らす☆【ちらす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to scatter; to cause a shower of
- to disperse; to distribute; to spread
- to resolve (a symptom, condition, etc.); to relieve; to get rid of; to cure
- to distract; to divert - as 気を散らす, etc. ➜ 気を散らす
suffix / godan ~す verb:
- to do ... wildly (i.e. disorderly or frequently); to do ... all over the place - after the -masu stem of a verb
私をどなり散らす人は気にならないわ。 The ones who shout at me don't bother me.
- 決める☆【きめる】極める Inflection
ichidan verb / transitive:
- to decide; to choose; to determine; to make up one's mind; to resolve; to set one's heart on; to settle; to arrange; to set; to appoint; to fix
- to clinch (a victory); to decide (the outcome of a match)
- to persist in doing; to go through with
- to always do; to have made a habit of - as 決めている
- to take for granted; to assume
- to dress up; to dress to kill; to dress to the nines
- to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.); to succeed in doing
- to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.) - Martial Arts, Sumo term
- to eat or drink something; to take illegal drugs
私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。 It's up to you to decide whether we'll go there or not.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。 It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。 For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for all-you-can-eat:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary