Results, in+common+with+the+direct+disciples

Showing results 21201-21225:

しすうshisuu

noun:

  • index; index number; exponent (e.g. in floating-point representation); characteristic

日経nikkei指数shisuuha大引けoobike間際magiwani大きくookiku跳ね上がりましたhaneagarimashita The Nikkei index jumped dramatically just before closing.

ひめhimeold

noun:

  • young lady of noble birth; princess (esp. in Western contexts, tales, etc.)

suffix noun / noun:

prefix:

  • small; cute; lesser (in names of species)

noun:

  • prostitute - archaism - Kyōto dialect

うるさいurusaiなっna少しsukoshino頭痛zutsuuくらいkurai我慢gamanしろshiroyoha魔力maryokugaすっからかんsukkarakandaそれもこれもsoremokoremohimenoせいseidazo Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!

himeha目を閉じてmewotojite横たわってyokotawatteおられたorareta The princess lay with her eyes closed.

しょうちshouchi Inflection

noun / ~する noun:

  • invitation; summons; bidding (e.g. to host the Olympics); calling
げんしゅうgenshuu Inflection

noun / ~する noun:

  • fall; decrease (in income)
いせきiseki Inflection

noun / ~する noun:

  • changing household registry; transfer (e.g. of one's name in the register)
  • transferring to a different team - Sports term
ばんねんbannen

noun:

  • one's later years; final years (in life)

このkono金時計kintokeihawatashiにとってnitotte非常にhijouni大切なtaisetsunaものmonodahahaga晩年bannenni形見katamiとしてtoshitewatashiniくれたkuretaものだからmonodakara This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.

こうしkoushiコンスKONSU

noun:

  • company; firm (in China)
えんたいentai Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • arrears; (being) overdue; delay (e.g. in payment); procrastination

料金ryoukin延滞entaide電話denwawo止められたtomerareta My telephone service was cut off because of unpaid bills.

せんめんきsenmenki

noun:

  • wash basin; wash bowl (incl. portable bowl in a public bath)

洗面器senmenkinomizugaかちかちにkachikachini凍ったkootta The water in the basin has frozen solid.

げんめんgenmen Inflection

noun / ~する noun:

  • reduction and exemption (e.g. taxes); mitigation and remission (e.g. in criminal law)

そのsono地域chiikini工場koujouwo設立setsuritsuするsuru外国gaikoku企業kigyouにはnihazeiga大幅にoohabani減免genmenされるsareru A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.

せいそくちseisokuchi

noun:

  • habitat; home (e.g. of the tiger)

北極熊hokkyokugumaha極地kyokuchino氷原hyougenni住んでいるsundeiruのだnodaga生息地seisokuchiwo失いushinai絶滅zetsumetsuするsuruであろうdearou The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.

きょうみしんしんkyoumishinshin Inflection

~の noun / ~たる adjective / ~と adverb:

  • very interesting; of absorbing interest; having a keen interest (in); being immensely curious (about) - four character idiom

トムTOMUha興味津々kyoumishinshinda Tom is curious.

れいだいreidai

noun:

  • example; exercise (for the reader)

君のkiminoワークブックWAAKUBUKKUno最初のsaishono例題reidaiwoshiなさいnasai Do the first example in your workbook.

おにぎりonigiri

noun:

  • onigiri; rice ball (often triangular, sometimes with a filling and wrapped in nori) - polite language

サンドイッチSANDOITCHItoおにぎりonigiriじゃjaどっちdotchiga重いomoiかしらkashira Which are heavier, sandwiches or onigiris?

しゅうしんshuushin Inflection

noun / ~する noun:

  • going to bed; retiring (for the night)

jini鳴るnaruようにyouni目覚しmezamashiwo掛けたkaketanochide彼女kanojoha就寝shuushinしたshita She went to bed, having set the alarm for seven.

ふなかfunaka Inflection

noun / ~の noun / adjectival noun:

  • discord; (on) bad terms (with)
りんりつrinritsu Inflection

noun / ~する noun:

  • standing close together; bristling (with)

ニューヨークNYUUYOOKUにはniha高層ビルkousouBIRUga林立rinritsuしているshiteiru New York bristles with towering buildings.

とうらくtouraku

noun:

  • result (of an election); success or defeat (in an election)
  • winning or losing (a lottery, raffle, etc.)
ぎじgiji

noun:

  • proceedings (e.g. parliament, congress); business (of the day)

仮のkarino議事giji内容naiyouwo送付soufuしましたshimashita Attached is the tentative agenda.

ぶいbui

noun / ~の noun:

  • part; position (in a whole, i.e. body)

サッカーSAKKAAhaゴールキーパーGOORUKIIPAAgaゴールGOORUwo守るmamoruためtamenikaradanoすべてsubeteno部位buiwo使えるtsukaeru以外igaihatanoプレイヤーPUREIYAAhaudedeボールBOORUni触れfuretehaならnaraないnaiというtoiuスポーツSUPOOTSUですdesu Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.

ポシェットPOSHETTOポジェットPOJETTO

noun:

  • pochette; pouch (usu. hung from the shoulder by a long cord) - From French
ぎゃくてgyakuteさかてsakate

noun:

  • underhand grip; backhand grip (e.g. in tennis) 順手
  • unexpected twist; turning the tables (on an opponent)
かしらもじkashiramoji

noun:

  • first letter of a word; capital letter (at the start of a word or sentence)
  • initials (of one's name)

頭文字kashiramojinoNTTNTThananiwo表していますarawashiteimasuka What do the initials NTT stand for?

あなたanatahaたしかtashika・・・えーとeetoえーとeeto・・・mo」「頭文字kashiramojiからkara間違っとるmachigattoruわいwai!!」 "Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"

かぶれkabure

noun:

  • rash; eruption (in response to a skin irritant)

suffix noun:

  • influence - usu. negative or critical nuance
  • crazy about; having an affectation concerning all things surrounding something (esp. a language, a culture, etc.)
カチューシャKACHUUSHA

noun:

  • Alice band; horseshoe-shaped hairband made of metal or plastic (often covered with cloth) - named after a character in Tolstoy's novel "Resurrection" - From Russian "Katyusha"
  • Katyusha rocket launcher (Soviet)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in+common+with+the+direct+disciples:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary