Results, woman who is treated as a sex object

Partial results:

Showing results 2126-2150:

いちにとらありichinitoraari

expression:

  • people will believe something false if many agree that it is true (an example of argumentum ad populum); there's a tiger in the market [literal] - proverb
ごうはんgouhan

noun:

  • event in which someone is forced to eat a large quantity of rice (e.g. the April 2nd Shugendō ceremony at Nikko's Rinnōji temple)
やっぱりyappariateji

adverb:

考えたkangaetaんだndaけどkedoやっぱりyappariこういうkouiunohaよくないyokunaiからkara今日kyouを限りにwokagirini別れようwakareyou I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today.

やっぱりyappari6月rokugatsuジューンブライドJUUNBURAIDOってtte良いyoiwayoね~ne~. You'll have it in June? 'June bride' has a nice ring, doesn't it?

くしゃみkushamiくさめkusameくっさめkussameクシャミKUSHAMI

noun:

  • sneeze

expression:

  • spoken twice in response to someone sneezing as a charm against an early death くさめ - idiom

sekiくしゃみkushamiあくびakubiwoするsurutokihakuchiwotede隠しkakushiなさいnasai Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.

ハコベじおHAKOBEjioはこべじおhakobejio

noun:

  • chickweed (stitchwort) roasted and mixed with salt, then ground into a powder for use as toothpaste - obscure term
みどくスルーmidokuSURUU Inflection

noun / ~する noun:

  • ignoring a text message by leaving it unopened and marked as "unread" (in the chat application LINE) - colloquialism スルー
しろくろをつけるshirokurowotsukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to determine whether something is right or wrong; to make something clear; to settle a matter - colloquialism
ちあいchiai

noun:

  • meat of a fish (e.g. tuna) that is dark red with blood, usu. coming from the parts close to the spine
よめのしりたたきyomenoshiritataki

expression / noun:

  • traditional Koshogatsu ceremony where the newly-wed wife is hit with a sacred wooden pole on the rump to ensure her fertility - obscure term 小正月祝い棒
よめいわいyomeiwai

noun:

  • traditional Koshogatsu ceremony where the newly-wed wife is hit on the rump with a sacred wooden pole to ensure her fertility 小正月祝い棒
よめたたきyometataki

noun:

  • traditional Koshogatsu ceremony where the newly-wed wife is hit on the rump with a sacred wooden pole to ensure her fertility 小正月祝い棒
いっぱくippaku

noun:

  • one clap
  • one beat
  • one mora (taken as a unit of time)
おんなのひとonnanohito

expression / noun:

  • woman

ima1人no女の人onnanohitogaってtteいきましたikimashitayo A woman is going into it now.

フラウFURAU

noun:

  • woman - From German "Frau"
しもネタshimoNETAしもねたshimoneta

noun:

  • dirty joke; blue joke
  • indecent topic; bawdy subject; sex talk
すんぜんしゃくまsunzenshakuma

expression:

  • in evil, there is odds; there is more evil than good in this world; one good thing tends to cause many bad things to happen - four character idiom
ツマグロエイラクブカぞくTSUMAGUROEIRAKUBUKAzoku

noun:

  • Hypogaleus (genus whose sole member is the blacktip tope, Hypogaleus hyugaensis, a hound shark of the family Triakidae)
からめてkarameteからめでkaramedeirr.irr.

noun:

さすがsasugaateji Inflection

adjectival noun / adverb / ~の noun:

  • as one would expect
  • still; all the same
  • even... (e.g. "even a genius...") - as さすがの〜も

さすがsasugaお嬢様ojousama自由奔放なjiyuuhonpouna生活seikatsuwoしていたshiteitaわけじゃないwakejanaiんだnda Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.

かいてんkaiten

noun:

  • changing the world; turning the tide
  • torpedo modified as a suicide weapon (used in WWII)
もんはぶたえmonhabutae

noun:

  • crest-decorated habutae (silk fabric used as a cloth for lining high-quality kimono); figured habutae
おおだまoodama

noun:

  • large ball; giant ball (e.g. as pushed by competing teams in a school sports day)

委員長iinchounochihananiwo運ぶhakobuんだndaっけkke?」「得点板tokutenbanto大玉oodamaもうmou一個綱引きtsunahikinotsuna "Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."

しゃくもんshakumon

noun:

  • first half of the Lotus Sutra, in which the Buddha appears as a spatiotemporally restricted being 本門
あやまちをみてここにじんをしるayamachiwomitekokonijinwoshiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to observe the reasons and types of faults a person makes is to come to know whether they are virtuous or not
たいしょうtaishouだいしょうdaishou

noun:

  • general; admiral
  • head; chief; leader; boss; kingpin
  • old chap; mate; boss; chief; man - familiar or jocular term for addressing a male - familiar language
  • athlete who competes in the last match of a team competition (kendo, judo, etc.) 先鋒【せんぽう】

あいつaitsuha小山koyamano大将taishouだったdatta He was the cock of the walk.

kareha大将taishouni命令meireiwo取り消すtorikesuようにyouni頼んだtanonda He asked the general to take back his order.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for woman who is treated as a sex object:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary