Results, arhat who backslides in the dharma

Partial results:

Showing results 21301-21325:

いっぱいippaiold Inflection

adjectival noun / adverb / noun / ~の noun:

  • amount necessary to fill a container (e.g. cupful, spoonful, etc.); drink (usu. alcoholic)
  • full
  • one squid, octopus, crab, etc.; one boat

adverb / ~の noun / adjectival noun:

  • fully; to capacity - usually written using kana alone
  • a lot; much - usually written using kana alone

suffix noun / adverbial noun:

  • all of ...; the entire ... - usually written using kana alone

karehaガールフレンドGAARUFURENDOwo無理やりmuriyariいっぱいippai付き合わせたtsukiawaseta He made his girlfriend go out for a drink with him.

老人roujinhaラバRABAnisunanoいっぱいippai入ったhaittafukurowoのせたnoseta The old man loaded his mule with bags full of sand.

手を貸してtewokashiteくれkureそうしたらsoushitarakimini一杯ippaiおごるogoruからkara Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.

ハワイHAWAIにはnihaサーフSAAFUkyougaいっぱいippaiいるiru There are a lot of beach bums in Hawaii.

さいぜんをつくすsaizenwotsukusu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to do one's best; to do something to the best of one's ability
くみあげるkumiageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to draw (water, etc.); to scoop up; to pump up; to dip up
  • to draw on (ideas) (from subordinates, the public, etc.); to take into account; to adopt
だんじょうdanjou

noun:

  • judge (of the Imperial Prosecuting and Investigating Office); judicial officer; minister of justice
  • Imperial Prosecuting and Investigating Office - abbreviation 弾正台
かむkamu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to bite; to chew; to gnaw
  • to crash against (e.g. of waves); to break onto (shore)
  • to engage (of cogs, zippers, etc.); to mesh; to fit together
  • to be involved in 一枚噛む
  • to fumble one's words (during a play, broadcast, etc.); to falter with one's words
  • to strongly confute; to argue down; to rebuke; to scold harshly - archaism

彼のkarenoほえるhoerunohaかむkamunoよりyoriひどいhidoi His bark is worse than his bite.

karehaいまimahaga痛むitamuのでnodeよくyokuかむkamuことができないkotogadekinai He can't chew well, because he has a toothache now.

あなたanatanoinuha噛むkamu Does your dog bite?

したがうshitagauoldold Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to obey (an order, law, etc.); to abide by (a rule, custom, etc.); to follow; to observe; to conform to; to yield to
  • to follow (a person); to accompany; to go with
  • to go alongside (e.g. a river); to follow (e.g. a sign)
  • to serve (as); to engage in (work)

善良なzenryouna市民shiminha法律houritsuni従うshitagau A good citizen obeys the laws.

熱力学netsurikigakuno背後haigoにはniha第1巻dai1kande学んだmananda力学rikigakuno法則housokuniしたがうshitagau原子genshiya分子bunshino運動undougaありますarimasu Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.

なのりでるnanorideru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to introduce oneself; to announce oneself (e.g. as the person sought); to come forward (e.g. as a witness, with a claim, etc.)

そのsono仕事shigotowoしようshiyouto名乗り出るnanoriderumonohaいなかったinakatta There were no volunteers for the job.

めいとくmeitoku

noun:

  • virtue
  • Meitoku era (of the Northern Court) (1390.3.26-1392.10.5); Meitoku era (of reunified Japan) (1392.10.5-1394.7.5)
ぞくじんほうzokujinhou

noun:

  • law of the country where a person habitually resides or is a national; law applicable to a person or to a person's legal problems
ういざんuizan

noun:

  • meeting one's master for the first time (of a new servant); ceremony at which a new servant has his first audience with his new master - archaism
みずきりmizukiri Inflection

noun / ~する noun:

  • straining; draining

noun:

  • drainer; strainer; colander
  • cutwater (on ship); forefoot; drip (on building); flashing; throating; starling (on bridge)
  • stone skipping; skipping rocks; ducks and drakes

noun / ~する noun:

  • snipping the stem of a cut flower without raising it out of water

豆腐toufuha軽くkaruku重しomoshiwoしてshite、20funほどhodoおいてoite水切りmizukiriするsuru Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.

ひだりにまがるhidarinimagaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to turn left; to turn to the left
みぎにまがるmiginimagaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to turn right; to turn to the right
けんむkenmu

noun:

  • Kenmu era (of unified Japan) (1334.1.29-1336.2.29); Kenmu era (of the Northern Court) (1336.2.29-1338.8.28)
調ちょうしがもどるchoushigamodoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to get back to normal; to get back into one's stride; to get back into the swing of it
パラパラPARAPARAぱらぱらparapara Inflection

noun:

  • disco dancing with synchronized arm motions

~と adverb:

  • falling in (large) drops (e.g. rain, hail); sprinkle (e.g. rain, salt); pattering; clattering (e.g. hail) - onomatopoeia
  • flipping through a book; thumbing through a book; riffling cards - onomatopoeia

~と adverb / adjectival noun:

  • sparse; scattered (e.g. clumps of grass) - onomatopoeia

~と adverb / ~の noun:

  • crumbly (e.g. tofu, cheese, non-sticky rice); loose and falling apart - onomatopoeia
きりこむkirikomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to cut deep into
  • to cut one's way into (an enemy position); to rush on; to raid; to attack
  • to press someone hard (e.g. with questions); to get to the heart of (a matter)

その場しのぎのsonobashinogino対策taisakudeha麻薬中毒mayakuchuudoku問題mondainiきりこむkirikomuことはできないkotohadekinaiでしょうdeshou Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.

とらはししてかわをとどめひとはししてなをのこすtorahashishitekawawotodomehitohashishitenawonokosu

expression:

  • he has not lived that lives not after death; the great use of life is to spend it for something that will outlast it; tigers leave their hide when they die; men leave their name [literal] - proverb
かけるkakeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be chipped; to be damaged; to be broken
  • to be lacking; to be missing
  • to be insufficient; to be short; to be deficient; to be negligent toward
  • (of the moon) to wane; to go into eclipse - also 虧ける

このkono組織soshikihaまとまりmatomarini欠けるkakeru This organization lacks unity.

kareha社会shakaijinとしてtoshiteno自覚jikakuni欠けるkakeru He lacks consciousness that he is a member of society.

みちをひらくmichiwohiraku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to open up a path; to clear a path
  • to open up doors; to pave the way
うわまえをはねるuwamaewohaneruold Inflection

expression / ichidan verb:

  • to take a commission; to take a cut; to take a piece of the action; to take a kickback - colloquialism
クリアKURIAクリアーKURIAAクリヤーKURIYAA Inflection

adjectival noun:

  • clear

noun / ~する noun:

  • clearing (a bar, hurdle, etc.) - Sports term
  • overcoming; getting through; getting past; completing; solving; settling; meeting (e.g. a standard)
  • clearing (the ball) - in soccer - Sports term
  • clearing (e.g. a checked box) - IT term
はらばうharabau Inflection

godan ~う verb:

  • to lie on one's stomach; to sleep while lying on one's stomach; to crawl on the ground; to sprawl
きざむkizamu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to mince; to cut fine; to chop up; to hash; to shred
  • to carve; to engrave; to chisel; to notch
  • to tick away (time); to beat out (e.g. rhythm); to record the passing moments
  • to etch (into one's mind); to remember distinctly - as 心に刻む, etc. 心に刻む
  • to have tattooed - archaism
  • to torment - archaism
えんじゃくこうこくenjakukoukoku

expression:

  • How can a small bird (a sparrow, a petty person) understand the aspirations of a great bird (a phoenix); Only a hero can understand a hero - four character idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for arhat who backslides in the dharma:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary