Results, meaning of life

Partial results:

Showing results 21401-21425:

あけびakebi

noun:

  • chocolate-vine (Akebia quinata); fiveleaf; fiveleaf akebia
  • fruit of the akebia - Food term
ごしょうだからgoshoudakara

expression:

  • for mercy's sake; for the love of God; for goodness' sake
ふほうたいざいfuhoutaizai

noun / ~の noun:

  • illegal residence (in a country); illegal stay; illegal overstaying (of a visa)
はじをしるhajiwoshiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to know shame; to have a sense of shame; to be ashamed
べそをつくるbesowotsukuru Inflection

expression / godan ~る verb:

オショロコマOSHOROKOMA

noun:

  • dolly varden (species of trout, Salvelinus malma, esp. subspecies Salvelinus malma malma) - From Ainu
にょうごnyougo

noun:

アンカンANKAN

noun:

  • declaring a concealed kong; forming a concealed four-of-a-kind - Mahjong term - From Chinese
きゅうkyuu Inflection

adjectival noun:

  • sudden; abrupt; unexpected
  • urgent; pressing
  • steep; sharp; precipitous
  • rapid; swift; fast

noun:

  • emergency; crisis; danger
  • urgency; hurrying; haste
  • (in gagaku or noh) end of a song 序破急

事態jitaihakyuuwo要するyousuruのでnode一刻ikkokumo待てないmatenaitokareha言ったitta He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.

屋根yaneniいくiku階段kaidanha狭くてsemakutekyuudeくらいkuraiですdesu The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.

このkonokawano流れnagarehakyuuda The current of this river is rapid.

きちょうめんkichoumen Inflection

adjectival noun:

  • methodical; precise; meticulous; scrupulous; regular; punctual

noun:

  • wooden post that has been carved to have a rounded corner with grooves running along either side of it

お金okanenokotodeha彼女kanojoha几帳面kichoumenですdesu She is exact in money matters.

すきsukiげきgekiひまhimaすきけsukikeすきsuki

noun:

  • gap; space
  • break; interlude; interval すき
  • chink (in one's armor, armour); chance; opportunity; weak spot すき・げき・ひま
  • breach (of a relationship between people) げき・ひま

目の前menomaede繰り広げられるkurihirogerareruやり取りyaritorihaorega入り込むhairikomuhimaなんてnanteミリMIRImoないnai The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.

すきsukiwo与えるataeruto魔がさすmagasasuものmono Opportunity makes a thief.

どんぐりのせいくらべdongurinoseikurabeドングリのせいくらべDONGURInoseikurabeどんぐりのせいくらべdongurinoseikurabe

expression / noun:

  • having no outstanding characteristics; all seeming about the same; bragging competition concerning matters of little importance; pissing contest; height comparison among acorns [literal] - idiom
たわらぜめtawarazeme

noun:

  • Edo-period form of torture in which criminals were stuffed into straw bags with their heads exposed, piled together, and whipped (commonly used on Christians)
スカラップボンネットヘッドSUKARAPPUBONNETTOHEDDOスカラップ・ボンネットヘッドSUKARAPPU/BONNETTOHEDDO

noun:

  • scalloped bonnethead (Sphyrna corona, little-known species of hammerhead shark found in the eastern Pacific from southern Mexico to northern Peru)
キノボリウオあもくKINOBORIUOamoku

noun:

  • Anabantoidei (suborder of the order Perciformes known as labyrinth fish that are defined by having an accessory breathing organ for respiration in air)
アナバスあもくANABASUamoku

noun:

いちにとらありichinitoraari

expression:

  • people will believe something false if many agree that it is true (an example of argumentum ad populum); there's a tiger in the market [literal] - proverb
ごうはんgouhan

noun:

  • event in which someone is forced to eat a large quantity of rice (e.g. the April 2nd Shugendō ceremony at Nikko's Rinnōji temple)
おもいうかぶomoiukabu Inflection

godan ~ぶ verb:

  • to occur to; to remind of; to come to mind
どうぞdouzo

adverb:

  • please; kindly; I beg of you 何卒
  • by all means; feel free; you are welcome
  • here you are - previously written as 何卒
atejiよろしくyoroshikuatejiateji

expression / adverb:

  • best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of - pun on 宜しく; orig. used by young bike-riding delinquents; now oft. joc. - slang 宜しく
つけこむtsukekomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to take advantage of; to impose on
  • to make an entry (in an account book)

karehaしばしばshibashiba彼女のkanojono無知にmuchiniつけ込むtsukekomu He often takes advantage of her ignorance.

きわめるkiwameru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to carry to extremes; to go to the end of something - esp. 極める, 窮める
  • to investigate thoroughly; to master - esp. 究める

多くookuno運動選手undousenshuha青年時代seinenjidaini盛りmoriwo極めるkiwameru Most athletes are at their best during their early manhood.

ショットSHOTTO Inflection

noun:

  • shot (in films)
  • shot (of alcohol)
  • hitting a ball (e.g. in tennis)

noun / ~する noun:

  • shoot (in basketball)
つつうらうらtsutsuurauraつづうらうらtsuzuuraura

adverbial noun / noun:

  • all over the country; throughout the land; every nook and cranny of the land - four character idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for meaning of life:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary