Results, A big difference between what one hears and what one sees
Partial results:
Showing results 2151-2175:
- 駆ける☆【かける】駈ける Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to run (race, esp. horse); to dash
- to gallop (one's horse); to canter
- to advance (against one's enemy) - archaism
- 訓☆【くん・くにobs.】
noun:
- native Japanese reading of a Chinese character ➜ 音【おん】
noun / suffix:
- precept; lesson; one's teachings ➜ 処世訓【しょせいくん】
- 挙手☆【きょしゅ】 Inflection
noun / ~する noun:
- raising one's hand; show of hands (e.g. for a vote)
- salute ➜ 挙手の礼
会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。 You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.
- 大上段☆【だいじょうだん】
noun:
- holding a sword above one's head (kendo posture) - Martial Arts term
- haughty attitude; overbearing manner
- 私腹を肥やす【しふくをこやす】私腹をこやす Inflection
expression / godan ~す verb:
- to fill one's own pocket by taking advantage of a position
- オウム返し【オウムがえし】おうむ返し【おうむがえし】鸚鵡返し【オウムがえし・おうむがえし】
noun:
- parroting back; repeating (something one was told) like a parrot - oft. adv. as おうむ返しに
- だめもと《駄目元》ダメもと《ダメ元》
noun:
- giving something a try because one has nothing to lose - colloquialism - abbreviation ➜ 駄目で元々
- 足の踏み場もない【あしのふみばもない】足の踏み場も無い Inflection
expression / adjective:
- very messy (of a floor); no space even for one's feet [literal] - idiom
- 妹【いも】
noun:
- darling (only of a woman); dear; honey; my betrothed - archaism - familiar language
- one's sister - archaism
- friend - archaism - familiar language - female language
- 接地☆【せっち】 Inflection
noun / ~する noun:
- ground (elec)
- contact patch (between car tyre and road)
- landing (an aeroplane, airplane)
- 鹿の角切り【しかのつのきり】
noun:
- Deer-Antler-Cutting Ceremony (held in Nara between late October and early November)
- ビックリハウス・びっくりハウス
noun:
- funhouse; fun house
- subculture magazine published in Japan between 1974 and 1985 [ビックリハウス]
- ここだけの話【ここだけのはなし】
expression:
- confidentially speaking; between you and me; don't tell anybody else about this
- 食傷気味【しょくしょうぎみ】 Inflection
noun / adjectival noun:
- being sick and tired (of); being fed up (with); having one's fill (of) - four character idiom
- 耳に残る【みみにのこる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to remain in memory (of sounds and words); to linger in one's ears
- 恩地【おんち】
noun:
- land received in compensation for one's service; land given by a lord to a vassal for his service - archaism
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for A big difference between what one hears and what one sees:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary