Results, to give someone a drink
Partial results:
Showing results 2151-2175:
- 握らせる【にぎらせる】 Inflection
ichidan verb:
- to let a person take hold of; to bribe by slipping money into a person's hand
- 神降ろし【かみおろし】 Inflection
noun / ~する noun:
- invoking a deity during a festival held in that deity's honor
- medium's invocation of a deity to take possession of her (to receive his divine message or revelation) ➜ 巫女【みこ】
- 愛想☆【あいそう・あいそ】
noun:
彼女はとても愛想のよい隣人だ。 She is a most gracious neighbor.
「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」 "The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"
- 贔屓にする【ひいきにする】 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to favor; to favour; to show favor to; to show favour to; to be partial to; to be a regular customer of
- 取れる☆【とれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb / transitive:
そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。 Wash the shirt in soapy water and the stains will come out.
しびれがとれるまで食事はしないでください。 Don't eat till the numbness wears off.
オリーブの実から油が取れる。 Oil is extracted from olives.
ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.
君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。 Now that you are eighteen, you can get a driver's license.
- 眼鏡にかなう【めがねにかなう】眼鏡に適う・眼鏡に叶う Inflection
expression / godan ~う verb:
- to win the favour of (favor); to be acknowledged (e.g. by a superior); to measure up to
- 乗り回す☆【のりまわす】乗回す☆・乗りまわす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to drive (a car) around; to ride (a bicycle) around
- 穴が開く【あながあく】穴が空く・穴があく Inflection
expression / godan ~く verb:
- to have a hole; to be pierced (with a hole)
- 憂き目を見る【うきめをみる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to have a hard time of it; to have a bitter experience
- 永らえる【ながらえる】長らえる・存える Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to have a long life; to live a long time
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。 I would die before I live on in shame.
- がつんと言う【がつんという】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to tell a person (something) emphatically; to let a person have it
- 駒を動かす【こまをうごかす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to make a move; to move a piece (e.g. in shogi)
- 刷り込む☆【すりこむ】すり込む・刷込むirr. Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to insert (an illustration); to stencil (a pattern); to print on; to instill (thought, impression, etc.); to imprint (e.g. on one's subconscious) ➜ 刷り込み
- よる☆《因る・拠る・依る・由る》 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be due to; to be caused by - esp. 依る;拠る
- to depend on; to turn on - esp. 依る
- to be based on; to come from - esp. 因る;由る
- to be based at (a location, an organization); to be headquartered at - esp. 拠る
スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。 It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
ものの見方というのは立場に依るものだ。 Your way of looking at something depends on your situation.
- 困り果てる☆【こまりはてる】困りはてる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be at a complete loss; to be without recourse; to be completely stymied; to have absolutely no idea what to do
- 巧言令色鮮し仁【こうげんれいしょくすくなしじん】巧言令色少なし仁・巧言令色すくなし仁
expression:
- those who resort to blandishments and fawning smiles are apt to lack compassion; a honeyed tongue with a heart of gall - archaism ➜ 巧言令色
- 恩給☆【おんきゅう】
noun / ~の noun:
- pension (esp. public servant's)
noun:
- a lord giving a land holding to a vassal - archaism ➜ 恩地
- 鵬程万里【ほうていばんり】
noun:
- (over) a great distance; (a long journey (flight, voyage)) to (from) a faraway place - four character idiom
- 使いっ走り【つかいっぱしり】使いっぱしり Inflection
noun / ~する noun:
- gofer; dogsbody; person who is made to do things or get things for someone else
- 真人【まひと・まうと・もうと】
noun:
- Mahito (highest of the eight hereditary titles) - archaism ➜ 八色の姓
- you (referring to someone of lower status) [まうと・もうと]
- 問いかける【といかける】問い掛ける☆・問掛ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to ask a question
- to begin to ask a question
科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。 A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
- ご馳走になる【ごちそうになる】御馳走になる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be treated to a meal; to be given a meal
- 晴れる☆【はれる】霽れる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to clear up; to clear away; to be sunny; to stop raining
- to refresh (e.g. spirits)
- to be cleared (e.g. of a suspicion) ➜ 疑いが晴れる
- to be dispelled; to be banished
あすは晴れるだろう。 It will be fine tomorrow.
最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。 Recently John feels better on and off.
- ジュース☆
noun:
- juice
- soft drink (any (sweet) non-alcoholic beverage, carbonated or uncarbonated)
- deuce
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to give someone a drink:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary