Results, the bow-wow theory
Partial results:
Showing results 2176-2200:
- 大学寮【だいがくりょう】
noun:
- former central university of Kyoto (established under the ritsuryo system for the training of government administrators) ➜ 律令制
- コンマ以下【コンマいか】
expression:
- after the decimal point; below the decimal
expression / ~の noun:
- of no account; beneath one's notice
- 感慨一入【かんがいひとしお】 Inflection
noun / adjectival noun / adverb:
- one's heart is filled with even deeper emotion; feeling the emotion all the more deeply - four character idiom
- 内剛外柔【ないごうがいじゅう】
noun:
- gentle on the outside but tough on the inside; an iron hand in a velvet glove - four character idiom
- 滄海桑田【そうかいそうでん】
expression:
- the world is a scene of constant changes; the blue sea turns into a mulberry field [literal] - four character idiom
- 赤菱【あかびし】
noun:
- Red Crystal (politically and religiously neutral emblem used by the International Committee of the Red Cross)
- 赤水晶【せきすいしょう】
noun:
- Red Crystal (politically and religiously neutral emblem used by the International Committee of the Red Cross) ➜ 赤菱
- ジェノサイド条約【ジェノサイドじょうやく】
noun:
- Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (United Nations, 1948)
- 鬼宿日【きしゅくにち】
noun:
- "day of the ghost" (an extremely auspicious day on the lunar calendar for everything but weddings) ➜ 暦注
- 廬山会議【ろざんかいぎ】
noun:
- Lushan Conference (1959 meeting of the Communist Party of China to discuss the Great Leap Forward)
- K−T境界【ケイーティーきょうかい】KT境界【ケイティーきょうかい】
noun:
- K-T boundary (between the Cretaceous Period and the Tertiary Period)
- この親にしてこの子あり【このおやにしてこのこあり】此の親にして此の子あり・此の親にして此の子有り・此の親にしてこの子あり
expression:
- the apple doesn't fall far from the tree; like father, like son - proverb
- どくとかげ《毒蜥蜴》ドクトカゲ
noun:
- heloderm (any venomous lizard of genus Heloderma, incl. the gila monster and the beaded lizard)
- 天花【てんげ・てんけ】天華
noun:
- flowers that bloom in the heavens; paper flowers scattered before the Buddha's image - Buddhism term
- ウバザメ属【ウバザメぞく】
noun:
- Cetorhinus (sole genus of the only species of basking shark in the family Cetorhinidae)
- 山笑う【やまわらう】
expression:
- mountain in springtime when all of the tree buds open at the same time; laughing mountain [literal] - poetical term
- ドラド・ドラード
noun:
- dorado (South American freshwater catfish, Salminus maxillosus)
- dolphinfish ➜ 鱰【しいら】
- Dorado (constellation); the Goldfish; the Swordfish - Astronomy term
- 守護大名【しゅごだいみょう】
noun:
- provincial military governor turned daimyo (Muromachi period) (distinct from the shugo bureaucrats of the Kamakura period) - archaism
- イドラ
noun:
- idol (esp. in the philosophy of Francis Bacon: idols of the tribe, cave, market, and theater) - From Latin "idola"
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for the bow-wow theory:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary