Results, the meaning or sense of a word
Partial results:
Showing results 2176-2200:
- 口書き【くちがき】口書 Inflection
noun / ~する noun:
- writing with the brush in one's mouth
noun:
- foreword; preface
- affidavit; written confession (of a commoner in the Edo period)
- 指点字【ゆびてんじ】
noun:
- finger Braille; system of communicating with the deaf-blind in which the receiver's fingers are tapped like a Braille typewriter ➜ 点字【てんじ】
- 勤める☆【つとめる】務める★ Inflection
ichidan verb / transitive:
- to work (for); to be employed (at); to serve (in) - usu. 勤める
- to serve (as); to act (as); to fill (the position of); to play the role (of) - usu. 務める
- to conduct a religious service - usu. 勤める
パーティーでは誰がホストを勤めるのですか。 Who will host the party?
彼はジョンにかわりを務めるように命じた。 He appointed John to act as his deputy.
- 子【し】
noun:
- child (esp. a boy)
- viscount ➜ 子爵
- master (founder of a school of thought, esp. Confucius) - honorific language
- philosophy (branch of Chinese literature); non-Confucian Hundred Schools of Thought writings ➜ 諸子百家
- you (of one's equals) - archaism
suffix noun:
- -er (i.e. a man who spends all his time doing...)
彼女は月曜日に第一子を産んだ。 She gave birth on Monday to her first child.
- 一回り☆【ひとまわり】ひと回り Inflection
adverbial noun:
- one turn; one round
- (a) size
~する noun:
- to go around; to make a circuit; to take a turn
adverbial noun:
- twelve years; one cycle of the Chinese zodiac
ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 One day he set off on a long walk around the town.
仕事をやり遂げ帰ってきたトムは、一回り大きく見えた。 Coming home having accomplished his task, Tom appeared larger.
- ああ言えばこう言う【ああいえばこういう】
expression:
- to have a comeback (i.e. a reason, or rationalization) for every remark - idiom
- 赤字★【あかじ】
noun:
- (being in) the red; deficit Antonym: 黒字
- red letter; red writing
- corrections (by a teacher or proofreader) written in red
どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。 How huge a deficit can the nation stand?
- 下意上達【かいじょうたつ】
noun:
- conveyance of the opinions of the lower classes to the powers that be - four character idiom
- 龍天に登る【りゅうてんにのぼる】りゅう天に登る
expression:
- rise of the dragon (bringing rain around the time of the spring equinox)
- 塞翁が馬【さいおうがうま】
expression:
- the future is unpredictable; unscrutable are the ways of heaven; the irony of fate - proverb ➜ 人間万事塞翁が馬
- 鳶飛魚躍【えんぴぎょやく】
noun:
- all of creation following their original natures, living and enjoying themselves freely; the kites fly and the fish leap [literal] - four character idiom - obscure term
- Heaven's will that all of creation shall follow their original natures and live freely - four character idiom - obscure term
- as a ruler's benevolence spreads, the people will find their places in the land based on their abilities - four character idiom - obscure term
- 恩に着せる【おんにきせる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to demand gratitude; to make a favour of something; to remind of a favour done to someone; to emphasize the favour one has done ➜ 恩に掛ける
- 恩に掛ける【おんにかける】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to demand gratitude; to make a favour of something; to remind of a favour done to someone; to emphasize the favour one has done ➜ 恩に着せる
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for the meaning or sense of a word:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary