Results, of automaking
Partial results:
Showing results 21951-21975:
- 笠☆【かさ】
noun:
- conical hat (East-Asian style); coolie hat
- something shaped like a conical hat or an umbrella; shade (of a lamp); mushroom cap; pileus ➜ 傘【かさ】
- 台木【だいぎ】砧木
noun:
- stock (in grafting)
- wood used as a platform (or base, etc.); block (i.e. chopping block); (gun) stock; unworked block of wood
果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。 The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock.
- 骨を埋める【ほねをうずめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to die in (a foreign land); to engage in something until death comes; to do something for the rest of one's life
- 壁役【かべやく】
noun:
- catchers who warm up pitchers in the bullpen - Baseball term
- tank (character that soaks up damage for the rest of the party in an MMORPG)
- ずばっと
adverb:
- without hesitation; frankly (esp. speaking); bluntly; without shilly-shallying; straight to the point; getting to the heart of the matter ➜ ずばり
- cutting (forcefully, directly); piercingly
- ク活用【クかつよう】
noun:
- classical form of i-adjective inflection (easily recognized by its attributive form ending in "ki" and predicative form ending in "shi")
- シク活用【シクかつよう】
noun:
- classical form of i-adjective inflection (easily recognized by its attributive form ending in "shiki" and predicative form ending in "shi")
- 移り箸【うつりばし】
noun:
- using one's chopsticks to jump from side dish to side dish without pausing to eat rice in between (a breach of etiquette) ➜ 渡り箸
- 渡り箸【わたりばし】
noun:
- using one's chopsticks to jump from side dish to side dish without pausing to eat rice in between (a breach of etiquette) ➜ 移り箸
- 虎の威を借る狐【とらのいをかるきつね】
expression:
- person who swaggers about under borrowed authority; small man acting arrogantly through borrowed authority; a fox that borrows the authority of a tiger [literal] - idiom
- 手が切れる【てがきれる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to break off with (e.g. one's lover) - idiom
- to be sharp enough to cut one's skin (of a new banknote, etc.)
- 三つ星【みつぼし】3つ星
noun / ~の noun:
- three stars (shape)
- three stars (for quality, e.g. Michelin stars)
noun:
- Orion's belt; Chinese "Three Stars" constellation (one of the 28 mansions) ➜ 参【しん】
- 足元から鳥が立つ【あしもとからとりがたつ】 Inflection
expression / godan ~つ verb:
- for something unexpected to happen (to someone or something one is close to) - idiom
expression:
- (deciding to do something) abruptly; at the turn of a dime - usu. as 足元から鳥が立つように - idiom
- 頭☆【あたま・かしら】
noun:
- head
- hair (on one's head)
- mind; brains; intellect [あたま]
- leader; chief; boss; captain
- top; tip
- beginning; start
- head; person [あたま]
- top structural component of a kanji [かしら]
- pair [あたま] - colloquialism - Mahjong term ➜ 雀頭【ジャントー】
アリスは頭に花をさしています。 Alice has a flower in her hair.
私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!
その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.
- 間★【あいだ・あわいobs.】
adverbial noun / noun:
- space (between); gap; interval; distance
adverbial noun / temporal noun:
- time (between); pause; break
adverbial noun / noun / temporal noun:
- span (temporal or spatial); stretch; period (while)
adverbial noun / noun:
- relationship (between, among)
- members (within, among)
conjunction:
- due to; because of [あいだ] - archaism
あなたはメグと私の間に座ることになっています。 You are sitting between Meg and me.
あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 How long have you lived in Kobe?
1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。 In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.
- いたち《鼬・鼬鼠》イタチ
noun:
- weasel (esp. the Japanese weasel, Mustela itatsi)
- mustelid (any other member of the weasel family, incl. badgers, martens, minks, ferrets, otters, polecats, stoats, skunks, etc.)
- ヤルタ秘密協定【ヤルタひみつきょうてい】
noun:
- The Yalta Agreement (secret American-British-Soviet agreement wherein the Soviets agreed to attack Japan within three months of the German surrender: Feb. 11, 1945) ➜ ヤルタ会談
- エメラルドツリーモニター・エメラルド・ツリー・モニター
noun:
- emerald tree monitor (Varanus prasinus, species of arboreal carnivorous monitor lizard found from New Guinea to Queensland, Australia); green tree monitor
- 間日【まび・あいび】
noun:
- day off (between working days)
- 50th, 53rd, 55th or 59th day of the sexagenary cycle ➜ 八専
- non-fever day (when running an intermittent fever, e.g. malaria)
- 偽装請負【ぎそううけおい】
noun:
- disguised contracting; fake subcontract; hiring a temporary employee and paying for the completion of the work rather than the work itself, thereby avoiding have to pay benefits
- 懲りる☆【こりる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to learn by experience; to learn one's lesson; to learn the hard way
- to have enough (of); to be disgusted with
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for of automaking:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary