Results, excommunication+of+an+unrepentant+monk

Showing results 21976-22000:

たてまえtatemaeたてまえtatemaeてまえtemae

noun:

  • face; official stance; public position or attitude (as opposed to private thoughts) 建て前・建前・立て前・立前 Antonym: 本音
  • ceremony for the erection of the framework of a house 建て前・建前
  • tea ceremony procedures; tea ceremony etiquette 立て前・立前・点て前・点前

少数民族shousuuminzokuya女性joseino雇用koyou促進sokushin政策seisakutohaいってittemo建前tatemaeniすぎずsugizu現状genjouhaマイノリティーMAINORITEIIgashokuni就けるtsukeruチャンスCHANSUなどnadoほとんどないhotondonai Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.

せいするseisuru Inflection

~する verb (spec.) / transitive:

  • to hold back (e.g. emotions); to rein in (e.g. a horse, unruly people); to bridle
  • to get the better of
  • to control; to command

kareha理性riseide情欲jouyokuwo制するseisuruことが出来るkotogadekiru He is able to subordinate passion to reason.

ひきとるhikitoruirr. Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to take over; to take back; to collect; to claim
  • to take charge of; to take custody of; to look after; to take care of; to adopt
  • to retire to a private place; to withdraw; to get out

watashiha苦情kujouwo言ったittagamisedehaこのkonoセーターSEETAAwo引き取るhikitorunowo拒んだkobanda I complained, but they refused to take this sweater back.

てすうtesuuてかずtekazu

noun:

  • trouble; bother
  • number of moves (in go, shogi, etc.) てかず
  • number of punches (in boxing) てかず
こくはくkokuhaku Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • confession; acknowledgement; acknowledgment
  • profession of love
  • confession of sins (e.g. the confessional)

自分jibunno過ちayamachiwo告白kokuhakuするsuruのにnoni恥じるhajiru必要hitsuyouha何もないnanimonai There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.

karehawatashiwo好きになったsukininattato告白kokuhakuしたshita He confessed that he had fallen in love with me.

kareha牧師bokushini自分jibunnotsumiwo告白kokuhakuしたshita He confessed his sins to the pastor.

そなわるsonawaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be furnished with; to be provided with; to be equipped with
  • to be possessed of; to be endowed with; to be gifted with
  • to be among; to be one of

間近majikaからkara見るmirutoものごとmonogotohaそのsono欠点kettenya本来honrai備わるsonawaruminikusawo露わにするrowanisuru傾向keikougaあるaru Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.

ぎんみginmi Inflection

noun / ~する noun:

  • close examination; careful selection; testing; scrutiny
  • examination of criminal charges
  • reciting and appreciating traditional poetry - orig. meaning - archaism

shano弁護士bengoshini暫定zantei合意gouino内容naiyouwo吟味ginmiしてshiteもらおうmoraou We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.

きょうkyouけいkei

noun:

  • imperial capital (esp. Kyoto) きょう
  • final word of an iroha-uta きょう 伊呂波歌

numeric:

  • 10^16; 10,000,000,000,000,000; ten quadrillion - usu. けい

住めsumebakyou No place like home.

しめんshimen

noun:

  • space on a page (e.g. in a newspaper)
  • surface of paper
  • letter; writings; document

そのsono事件jikenno説明setsumeiha紙面shimenga足りないtarinaiためtame割愛katsuaiされたsareta The explanation of the event was omitted for lack of space.

しゅっしんしゃshusshinsha

noun:

  • alumnus (alumnae); graduate; old boy (girl)
  • former member of an organization
  • former inhabitant (country, region, etc.)

合格者goukakushano過半数kahansuuha大学daigaku出身者shusshinshaであったdeatta The majority of the successful candidates were university graduates.

ニックNIKKUha地方chihou出身者shusshinshaならnaraだれdareであろうdearouto見下しているmikudashiteiru Nick looks down on anyone who comes from a rural area.

せんちょうsenchouふなおさfunaosa

noun:

  • ship's captain; skipper
  • length of a ship せんちょう
  • boatman ふなおさ

それでsorede船長senchouhakareno世話をしましたsewawoshimashita So the captain took care of him.

ちょうろうchourou

noun / ~の noun:

  • elder; senior

noun:

  • senior monk - Buddhism term
  • dean; presbyter; patriarch

karehaもちろんmochironmuranosai長老chourouda He is unquestionably the oldest man in the village.

たちtachi

noun:

prefix:

  • verb prefix conveying emphasis and sometimes formality

watashiha立ちtachiっぱなしppanashiだったdatta I stood all the way.

一日中立ちtachiっぱなしppanashiだったdattaのでnodeくたくたkutakutada I'm worn out, because I've been standing all day.

バスBASUnonakani空席kuusekigaなかったnakattaのでnodewatashiha立ちtachiっぱなしppanashiだったdatta Since there was no vacant seat on the bus, I stood the whole way.

まっこうmakkou

noun:

  • directly opposite; right in front
  • middle of the forehead
  • helmet front

いつもitsumo真っ向makkou勝負shoubuだけでなくdakedenakuたまにtamaniha虚虚実実kyokyojitsujitsuno駆け引きkakehikitoやらyaramoやってみyattemiたいtaiyone We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.

きせきkiseki

noun:

  • tire track
  • traces of a person or thing; path one has taken
  • locus - Mathematics term
むじつmujitsu

noun / ~の noun:

  • innocence; guiltlessness; false accusation; false charge

noun:

  • absence of the fact; insubstantiality; lacking substance
  • insincerity; dishonesty - archaism

私たちwatashitachihakarega無実mujitsuであるdearuto信じていたshinjiteita We believed him to be innocent.

やさきyasaki

noun:

  • arrowhead
  • target of a flying arrow; brunt (of an attack)
  • the very moment (when); the point (of doing) 矢先に

叔父ojiha新しいatarashii冒険boukenteki事業jigyouwo始めるhajimeru矢先yasakidato言っているitteiru My uncle says he's about to embark on a new business venture.

こぞうkozou

noun:

  • youngster; boy; kid; brat
  • young Buddhist monk; young bonze
  • young shop-boy; errand boy; apprentice

またmatabokuwoかつごうkatsugouとしているtoshiteirunoかいkaiこのkonoいたずらitazura小僧kozoume Are you going to play tricks on me again, you naughty boy?

門前monzenno小僧kozou習わぬnarawanukeiwo読むyomu A saint's maid quotes Latin.

ni

particle:

  • at (place, time); in; on; during
  • to (direction, state); toward; into
  • for (purpose)
  • because of (reason); for; with
  • by; from
  • as (i.e. in the role of) として
  • per; in; for; a (e.g. "once a month")
  • and; in addition to
  • if; although - archaism
ぼさつbosatsuぼさちbosachiobs.

noun / suffix noun:

  • bodhisattva; one who has reached enlightenment but vows to save all beings before becoming a buddha - Buddhism term
  • High Monk (title bestowed by the imperial court)
  • title bestowed to Shinto kami in manifestation theory 本地垂迹説
ロスROSU Inflection

noun / ~する noun:

  • loss

suffix noun:

  • feeling of loss - colloquialism

noun:

ハンチングHANCHINGU

noun:

  • hunting
  • oscillatory behavior of a non-converging feedback loop (behaviour)
  • hunting cap - abbreviation ハンチング帽
がっしょうgasshou Inflection

noun / ~する noun:

  • pressing one's hands together in prayer

noun:

  • triangular frame of a thatched roof

expression:

  • Yours sincerely; Yours truly; Sincerely yours - at the end of Buddhist correspondence 敬具
いちねんichinen

noun:

  • determined purpose
  • an incredibly short span of time (i.e. the time occupied by a single thought) - Buddhism term
  • a single repetition of a prayer (esp. in Jodo-shu) - Buddhism term 浄土宗
くちきりkuchikiri

noun:

  • start broaching (a subject); opening remark; start; commencement; beginning
  • event at the start of the tenth month of the lunar calendar
  • opening a sealed jar or container

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for excommunication+of+an+unrepentant+monk:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary