Results, excommunication+of+an+unrepentant+monk
Showing results 21976-22000:
- 建て前☆・建前★・立て前・立前・点て前【たてまえ】点前【たてまえ・てまえ】
noun:
- face; official stance; public position or attitude (as opposed to private thoughts) [建て前・建前・立て前・立前] Antonym: 本音
- ceremony for the erection of the framework of a house [建て前・建前]
- tea ceremony procedures; tea ceremony etiquette [立て前・立前・点て前・点前]
少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。 Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.
- 制する☆【せいする】 Inflection
~する verb (spec.) / transitive:
- to hold back (e.g. emotions); to rein in (e.g. a horse, unruly people); to bridle
- to get the better of
- to control; to command
彼は理性で情欲を制することが出来る。 He is able to subordinate passion to reason.
- 引き取る☆【ひきとる】引取る☆irr.・引きとる Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to take over; to take back; to collect; to claim
- to take charge of; to take custody of; to look after; to take care of; to adopt
- to retire to a private place; to withdraw; to get out
私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。 I complained, but they refused to take this sweater back.
- 手数☆【てすう・てかず】
noun:
- trouble; bother
- number of moves (in go, shogi, etc.) [てかず]
- number of punches (in boxing) [てかず]
- 告白☆【こくはく】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- confession; acknowledgement; acknowledgment
- profession of love
- confession of sins (e.g. the confessional)
自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。 There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.
彼は私を好きになったと告白した。 He confessed that he had fallen in love with me.
- 備わる☆【そなわる】具わる☆ Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be furnished with; to be provided with; to be equipped with
- to be possessed of; to be endowed with; to be gifted with
- to be among; to be one of
間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。 Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
- 吟味☆【ぎんみ】 Inflection
noun / ~する noun:
- close examination; careful selection; testing; scrutiny
- examination of criminal charges
- reciting and appreciating traditional poetry - orig. meaning - archaism
社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。 We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.
- 京★【きょう・けい】
noun:
- imperial capital (esp. Kyoto) [きょう]
- final word of an iroha-uta [きょう] ➜ 伊呂波歌
numeric:
- 10^16; 10,000,000,000,000,000; ten quadrillion - usu. けい
- 紙面★【しめん】
noun:
- space on a page (e.g. in a newspaper)
- surface of paper
- letter; writings; document
その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。 The explanation of the event was omitted for lack of space.
- 出身者★【しゅっしんしゃ】
noun:
- alumnus (alumnae); graduate; old boy (girl)
- former member of an organization
- former inhabitant (country, region, etc.)
合格者の過半数は大学出身者であった。 The majority of the successful candidates were university graduates.
ニックは地方出身者ならだれであろうと見下している。 Nick looks down on anyone who comes from a rural area.
- 長老★【ちょうろう】
noun / ~の noun:
- elder; senior
noun:
- senior monk - Buddhism term
- dean; presbyter; patriarch
彼はもちろん村の最長老だ。 He is unquestionably the oldest man in the village.
- 立ち★【たち】
noun:
- departure; setting off; start
- being used up; being consumed; being burnt out
- passage of time; lapse
- rehearsal - abbreviation ➜ 立ち稽古【たちげいこ】
- leading male role in kabuki - abbreviation ➜ 立ち役【たちやく】
- rising from a crouch to charge; initial charge; faceoff - abbreviation - Sumo term ➜ 立会い【たちあい】
prefix:
- verb prefix conveying emphasis and sometimes formality
私は立ちっぱなしだった。 I stood all the way.
一日中立ちっぱなしだったのでくたくただ。 I'm worn out, because I've been standing all day.
バスの中に空席がなかったので、私は立ちっぱなしだった。 Since there was no vacant seat on the bus, I stood the whole way.
- 真っ向☆【まっこう】真向
noun:
- directly opposite; right in front
- middle of the forehead
- helmet front
いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。 We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.
- 無実☆【むじつ】
noun / ~の noun:
- innocence; guiltlessness; false accusation; false charge
noun:
- absence of the fact; insubstantiality; lacking substance
- insincerity; dishonesty - archaism
- 矢先☆【やさき】
noun:
- arrowhead
- target of a flying arrow; brunt (of an attack)
- the very moment (when); the point (of doing) ➜ 矢先に
叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。 My uncle says he's about to embark on a new business venture.
- 小僧☆【こぞう】
noun:
- youngster; boy; kid; brat
- young Buddhist monk; young bonze
- young shop-boy; errand boy; apprentice
また僕をかつごうとしているのかい、このいたずら小僧め。 Are you going to play tricks on me again, you naughty boy?
- に☆
particle:
- at (place, time); in; on; during
- to (direction, state); toward; into
- for (purpose)
- because of (reason); for; with
- by; from
- as (i.e. in the role of) ➜ として
- per; in; for; a (e.g. "once a month")
- and; in addition to
- if; although - archaism
- 菩薩☆【ぼさつ・ぼさちobs.】
noun / suffix noun:
- bodhisattva; one who has reached enlightenment but vows to save all beings before becoming a buddha - Buddhism term
- High Monk (title bestowed by the imperial court)
- title bestowed to Shinto kami in manifestation theory ➜ 本地垂迹説
- ロス☆ Inflection
noun / ~する noun:
- loss
suffix noun:
- feeling of loss - colloquialism
noun:
- Los Angeles - abbreviation ➜ ロサンゼルス
- ハンチング☆
noun:
- hunting
- oscillatory behavior of a non-converging feedback loop (behaviour)
- hunting cap - abbreviation ➜ ハンチング帽
- 合掌☆【がっしょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- pressing one's hands together in prayer
noun:
- triangular frame of a thatched roof
expression:
- Yours sincerely; Yours truly; Sincerely yours - at the end of Buddhist correspondence ➜ 敬具
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for excommunication+of+an+unrepentant+monk:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary