Results, Japanese verb group
Partial results:
Showing results 2201-2225:
- 就学生【しゅうがくせい】
noun:
- former residence status in Japan for foreign students in Japanese language schools and vocational schools (abolished in 2010)
- 正宗【まさむね】
noun:
- famous sword; sword blade by Masamune
- sake; Japanese rice wine; brand of sake from Nada region during Tenpō era (1830-1844) - colloquialism
- 天邪鬼【あまのじゃく】天の邪鬼・天邪久 Inflection
noun / adjectival noun / ~の noun:
- perversity; perverse person; contrary person; contrarian
noun:
- antagonistic demon in Japanese folklore
- demon under the feet of temple guardian statues
- 芋粥【いもがゆ】薯蕷粥
noun:
- rice gruel with diced sweet potatoes
- gruel with ivy broth and finely minced Japanese yam served at large Imperial banquets
- 普通文【ふつうぶん】
noun:
- normal style of writing; modern Japanese text
- text written in literary style with mixed kanji and kana (until the Taisho era)
- 花かるた・花歌留多【はなかるた】花カルタ【はなカルタ】
noun:
- hanafuda; Japanese playing cards (12 suits of 4 cards, each suit representing a month indicated by a flower) ➜ 花札
- 平入り【ひらいり】平入irr.
noun:
- Japanese traditional architectural structure, where the building has its main entrance on the side which runs parallel to the roof's ridge ➜ 妻入り
- かじか《鰍・杜父魚》とふぎょ《杜父魚》カジカ
noun:
- sculpin (any fish of family Cottidae, incl. the bullheads and the miller's-thumb)
- Japanese fluvial sculpin (Cottus pollux)
- みずすまし《水澄まし・水澄し・水澄・水すまし》ミズスマシ
noun:
- whirligig beetle (any insect of family Gyrinidae, esp. the Japanese whirligig beetle, Gyrinus japonicus)
- pond skater; water strider ➜ 水馬【あめんぼ】
- ごり《鮴》ゴリ
noun:
- 沖縄米兵少女暴行事件【おきなわべいへいしょうじょぼうこうじけん】
noun:
- 1995 Okinawa rape incident; kidnapping and rape of a 12-year-old Japanese girl by three U.S. servicemen stationed in Okinawa
- 加わる☆【くわわる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be added to; to be appended
- to join in (e.g. a group of friends); to participate
- to increase (e.g. heat); to gain in (e.g. influence); to grow; to gather (speed)
- to be applied (e.g. heat, pressure); to be exerted
彼女が私達に加わるなんて、思ってもいなかった。 I never expected that she would join us.
彼女が私たちに加わるなんて思っていなかった。 I never expected that she would join us.
- はんみょう《斑猫・斑蝥》ハンミョウ
noun:
- tiger beetle (esp. the Japanese tiger beetle, Cicindela japonica)
- blister beetle; oil beetle - colloquialism ➜ 土斑猫
- 宮中三殿【きゅうちゅうさんでん】
noun:
- the palace sanctuary, shrine of imperial ancestors and temple inside the Japanese imperial palace
- うちわえび《団扇海老》ウチワエビ
noun:
- fan lobster (Ibacus spp., esp. the Japanese fan lobster, Ibacus ciliatus); sand crayfish
- ももじろこうもり《股白蝙蝠》モモジロコウモリ
noun:
- big-footed myotis (Myotis macrodactylus); eastern long-fingered bat; Japanese large-footed bat
- 産女【うぶめ】姑獲鳥・孕女
noun:
- Ubume; birthing woman ghost in Japanese folklore
- woman in late pregnancy; woman on the point of giving birth [産女・孕女] - obscure term
- いしがめ《石亀・水亀》イシガメ
noun:
- any turtle of the genus Mauremys (esp. the Japanese pond turtle, Mauremys japonica)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Japanese verb group:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary