Results, a kibosh
Partial results:
Showing results 2201-2225:
- 開ける☆【あける】空ける☆・明ける☆ Inflection
ichidan verb / transitive:
- to open (a door, etc.); to unwrap (e.g. parcel, package); to unlock [開ける]
- to open (for business, etc.) [開ける]
- to empty; to remove; to make space; to make room - esp. 空ける
- to move out; to clear out - esp. 空ける
- to be away from (e.g. one's house); to leave (temporarily) - esp. 空ける
ichidan verb / intransitive verb:
- to dawn; to grow light - esp. 明ける
- to end (of a period, season) - esp. 明ける
- to begin (of the New Year) - esp. 明ける
- to leave (one's schedule) open; to make time (for) - esp. 明ける
- to make (a hole); to open up (a hole)
3人の少年達はその建物の扉を開けました。 The three boys opened the doors of the building.
そうすればやがて運が開けるでしょう。 And soon your luck will turn for the better.
- 例える☆【たとえる】譬える・喩える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to compare (something) to; to liken; to speak figuratively; to use a simile; to use a metaphor
読書は旅に例えることができる。 Reading a book can be compared to making a journey.
- 泥田を棒で打つ【どろたをぼうでうつ】 Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to do something stupid; to do something pointless; to hit a muddy rice field with a stick [literal] - obscure term - idiom
- ごね得【ごねどく】
noun:
- getting what one wants by complaining or grumbling; profiting by holding out or taking a hard line; getting more by raising a ruckus - colloquialism
- 式年遷宮【しきねんせんぐう】
noun:
- construction of a new shrine and transfer of the enshrined object from the old to the new, occurring at a regular, preordained time
- 百鬼夜行【ひゃっきやぎょう・ひゃっきやこう】
noun:
- many monsters, spirits, etc. forming a line and walking through the night - four character idiom
- veritable pandemonium; large number of people plotting and doing evil; creepy characters roaming about presenting a most scandalous sight
- マイルドヤンキー・マイルド・ヤンキー
noun:
- young person who stays in their (non-metropolitan) hometown after graduation, drives a car, etc. (unlike the majority who moves to a larger city and commutes by train) ➜ ヤンキー
- 石弓【いしゆみ】弩
noun:
- crossbow (incl. large models operated by a number of people)
- netted apparatus atop a wall containing large stones, which were dropped onto attackers by cutting the net
- slingshot; catapult
- 升形・枡形【ますがた】斗形【ますがた・とがた】桝形old【ますがた】
noun:
- square (shape) [ますがた]
- square bearing block (at the top of a pillar) [斗形]
- (in a castle) rectangular space between the inner and outer gates (where troops can gather) [ますがた]
- ものか・もんか
particle:
- used to create a form of question indicating that the speaker actually believes the opposite is true; emphasizes a determination not to do something, e.g. "Like hell I will!" - male language
- かぶれる《気触れる》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to develop a rash or inflammation (e.g. in response to a skin irritant); to react to (something)
- to be strongly influenced (usu. negative or critical nuance)
- 物色☆【ぶっしょく】 Inflection
noun / ~する noun:
- looking for a particular person or thing; searching high and low; hunting for; rummaging; scouring (a place) looking for (something)
- picking out; singling out
コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。 I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.
- 口直し【くちなおし】 Inflection
noun / ~する noun:
- removing a bad taste; cleansing one's palate
noun:
- palate cleanser; intermezzo; dish or beverage to cleanse one's palate between dishes of a meal
- 末席を汚す【まっせきをけがす・ばっせきをけがす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to attend a meeting; to have the honor of being present at a meeting; to soil the lowest seat by one's presence [literal] - humble language
- 浮き寝【うきね】浮寝irr.
noun:
- sleeping in a ship
- sleeping on the surface of the water (of a bird)
- restless sleep
- casually sleeping together (e.g. unmarried couple)
- 女殺し【おんなごろし】
noun:
- lady-killer (i.e. a man who is popular with women); knocking a woman dead (with sex appeal)
- murderer of women
- murder of women
- せり出す【せりだす】迫り出す・迫出す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to push (a thing) out; to jut out (can have a negative nuance); to protrude
- to rise out the trap door (on stage)
- 立てこもり【たてこもり】立て篭り・立て籠り・楯籠り
noun:
- shutting oneself in (one's room, etc.)
- barricading oneself in (a fort, etc.) while being besieged; holing up (in a building)
- 濁る☆【にごる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to become muddy; to become cloudy; to get impure (of a liquid, gas, etc.)
- to become dull (of a sound, color, etc.); to become hoarse
- to become impure (of a heart, society, etc.); to be corrupted; to be polluted
- to become voiced; to add voiced consonant marks ➜ 濁り【にごり】
- 局【つぼね】
noun:
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for a kibosh:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary