Results, of automaking

Partial results:

Showing results 22051-22075:

いっすんさきはやみissunsakihayami

expression:

  • no one knows what the future holds; the future is a closed book; one sun (unit of measurement) ahead is darkness [literal] - proverb
あとおいしんじゅうatooishinjuuあとおいしんぢゅうatooishinjuu

noun:

  • suicide immediately after the death of one's spouse or lover; following one's lover (husband, wife) into death
すまじきものはみやづかえsumajikimonohamiyazukae

expression:

  • wretched is the lot of a government official; it is better to work for oneself than to work for someone else - proverb
調ひょうじょうhyoujou

noun:

  • (in Japan) 3rd note of the ancient chromatic scale (approx. E) 十二律太簇
  • (in gagaku) scale similar to the Dorian mode on E 律旋六調子
モブMOBUモッブMOBBU

noun:

  • mob; crowd of people
  • background character (in a manga, anime, etc.); mob (in a video game); non-playable character モブ
からをやぶるkarawoyaburu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to break up and start anew; to break out of one's shell; to make a fresh start; to go outside oneself - idiom
くがいでんkugaidenくげでんkugeden

noun:

  • land given to high-ranking government officials (ritsuryo system); land given to pay for the expenses of a government office 職分田
エルブドプロバンスERUBUDOPUROBANSUエルブドプロヴァンスERUBUDOPUROVUANSUエルブ・ド・プロバンスERUBU/DO/PUROBANSUエルブ・ド・プロヴァンスERUBU/DO/PUROVUANSU

noun:

  • herbes de Provence (mixture of dry herbs) - Food term - From French
かんたんあいてらすkantan'aiterasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to be profoundly compatible; to be inseparable; to be so close as to reveal to each other the bottom of one's heart
よろしくおねがいしますyoroshikuonegaishimasu

expression:

  • please remember me; please help me; please treat me well; I look forward to working with you
  • please do; please take care of
よろしくおねがいいたしますyoroshikuonegaiitashimasu

expression:

  • please remember me; please help me; please treat me well; I look forward to working with you - honorific language
  • please do; please take care of
やじんyajin

noun:

  • rustic; country bumpkin; countryfolk
  • ruffian; unrefined person
  • non-politician; non-government person; civilian
  • Yeren; legendary mountain-dwelling hominid (similar to a sasquatch, yeti, etc.) of China's Hubei province
ちょんちょんchonchonチョンチョンCHONCHON

adverb / ~と adverb:

  • sound of something striking repeatedly (e.g. wooden clappers) - onomatopoeia
  • something small hopping repeatedly; touching lightly and repeatedly - onomatopoeia

noun:

  • punctuation marks such as the dakuten
  • Chonchon; South American mythical bird - From
オノコロじまONOKOROjimaオノゴロじまONOGOROjimaoldおのころじまonokorojimaおのごろじまonogorojima

noun:

  • Onokoro Island (in Japanese mythology, the island formed by drops of water falling from the heavenly jeweled spear); Onogoro Island - archaism 天の瓊矛
  • Japan
まぜかえすmazekaesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to stir; to mix 掻き混ぜる
  • to banter; to make fun of (what a person says); to stir up; to jeer at; to interfere (when one talks)
まぜっかえすmazekkaesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to stir; to mix 混ぜ返す
  • to banter; to make fun of (what a person says); to stir up; to jeer at; to interfere (when one talks) 混ぜ返す
のうあるたかはつめをかくすnouarutakahatsumewokakusuirr.

expression:

  • a wise man keeps some of his talents in reserve; one shouldn't show off; the person who knows most often says least; a skilled hawk hides its talons [literal] - proverb
退しゅっしょしんたいshusshoshintai退

noun:

  • advancing and retreating; appearance and disappearance; one's daily activities; one's course of action; one's attitude - four character idiom

出処進退shusshoshintainoisagiyosawoわきまえているwakimaeteirutokareha言っているitteiruけれどkeredo、いざとなったら,izatonattaraどうdouだかdakane He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he'll act when the chips are down.

ほうたいhoutai

noun:

  • file wrapper for a patent; correspondence about the status of a patent between the inventor and the patent office
てをうつtewoutsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to take measures (in face of events being anticipated)
  • to come to an agreement (in bargaining, etc.); to strike a bargain
  • to clap one's hands together
ki

noun / suffix noun:

  • period; time
  • age - Geology term
  • term (e.g. in office); period
  • session (e.g. of parliament)
  • stage (e.g. disease)

経済keizaiha景気後退keikikoutaikini入ったhaitta The economy has entered a recession.

思春shishunkino少年shounenにとってnitottehanawoほじくるhojikuruことkotoha普通futsuuno行動koudoudeあるaruというtoiu医学igakuteki発見hakkenwo突き止めtsukitometa It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.

かやのそとkayanosoto

expression / noun:

  • being kept in the dark (about); being excluded; being kept out of the loop; outside the mosquito net [literal] - idiom
にょうnyou

noun:

  • kanji radical that runs from the left to the bottom part of the kanji; kanji enclosure-type radical - e.g. 道, 起
しゅがんをおくshuganwooku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to think of as the main point; to make the main purpose; to put the focus on 主眼
あいそもこそもつきはてるaisomokosomotsukihateru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be completely disgusted with; to be absolutely fed up with; to run out of patience with 愛想が尽きる

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for of automaking:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary