Results, in+common+with+the+direct+disciples
Showing results 22051-22075:
- さすが☆《流石ateji・遉・有繋》 Inflection
adjectival noun / adverb / ~の noun:
- as one would expect
- still; all the same
- even... (e.g. "even a genius...") - as さすがの〜も
さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。 Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.
- くっつく☆《くっ付く・食っ付く》 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to adhere to; to stick to; to cling to
- to keep close to; to go along with
- to get involved with; to be thick with; to become intimate
- ごめん☆《御免・ご免》
interjection:
- your pardon; sorry; no thanks
noun:
- not wanting; objecting to; being fed up with; wishing to avoid - usu. 〜はごめんだ
- permission; leave; dismissal; discharge
- 胴☆【どう】
noun:
- trunk; torso; body; abdomen; waist
- plastron (in kendo); touching the plastron (kimari-te in kendo)
- frame (of a drum, etc.); sound box (of a shamisen, etc.); hull (of a ship)
ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
- ひよこ☆・ひな☆・ひよっこ《雛》ヒナ・ヒヨコ
noun:
- young bird; chick
- hina doll; doll displayed during the Girls' Festival [ひな]
- green; wet behind the ears; juvenile [ひよこ・ひよっこ]
ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 Can you return starling chicks to their parents?
ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。 Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.
- 公☆【おおやけ】
~の noun / noun:
- official; governmental; formal
- public (use, facility, etc.); common
- public (matter, place, etc.); (out in the) open ➜ 公にする
その老人は10年前に公の生活から引退した。 The old man retired from public life ten years ago.
多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.
- 人☆【じん】
suffix:
- -ian (e.g. Italian); -ite (e.g. Tokyoite) - indicates nationality, race, origin, etc.
- -er (e.g. performer, etc.); person working with ... - indicates expertise (in a certain field)
- man; person; people - usu. in compound words
- ごまかす☆《誤魔化すateji・誤摩化すateji・胡麻化すateji・誤魔かすateji・胡魔化すateji》 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to deceive; to falsify; to misrepresent; to cheat; to swindle; to tamper; to juggle; to manipulate
- to dodge; to beg the question (issue, difficulties)
- to varnish over; to gloss over
- キャッチ☆ Inflection
noun / ~する noun:
- catch; catching; obtaining (e.g. information); receiving (e.g. radio transmission or phone call)
- catch - Baseball term
noun:
- shop tout; puller-in
noun / ~する noun:
- catching (in swimming and boating); catching the water
noun:
- 差し引く【さしひく】差引く Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to deduct; to take away; to dock
- to make allowances for something; to bear something in mind
godan ~く verb / intransitive verb:
- to ebb and flow
- 竜★【りゅう・たつ・りょう】龍
noun:
私はずっと竜が見たかったのですが、竜は現実の生物ではないのです。 I have always wanted to see a dragon, but dragons are not real creatures.
- 限り★【かぎり】
adverbial noun / noun:
- limit; limits; bounds
- degree; extent; scope
- as far as possible; as much as possible; to the best of one's ability; very much
- unless (after neg. verb)
- the end; the last
suffix:
- as long as; only
彼の好奇心には限りがなかった。 His curiosity knew no bounds.
あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。 You should call your mother as soon as possible.
彼は声の限りに叫んだ。 He shouted at the top of his voice.
もっと勉強しない限り落第しますよ。 You will fail unless you work harder.
授業料は本月25日限り納付の事。 Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month.
- 冷え込む☆【ひえこむ】 Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to get (much) colder; to deepen (cold)
- to feel cold (of the body); to be chilled to the bones
- to worsen (of relations, economic conditions, etc.)
- 実況☆【じっきょう】 Inflection
noun:
- actual state (of things); real state; actual condition; real condition; actual scene
~の noun:
- live; on-the-scene
noun / ~する noun:
- reporting live; live coverage; live broadcasting - abbreviation ➜ 実況放送
- 付け☆【つけ】附け
noun:
- bill; bill of sale; payment invoice
- tab (for later payment); credit
- contact move (in go); direct attack to an enemy stone - usually written using kana alone
- sound effect produced by striking with clappers a wooden board in kabuki - usually written using kana alone
- letter - archaism
- reason; motive; pretext - archaism
- one's fortune; one's luck - archaism
- 先方☆【せんぽう・さきかた】
noun:
- other party; other side
noun / ~の noun:
- ahead; in front [せんぽう]
noun:
- destination [せんぽう]
- ルビー☆・ルビ☆
noun:
- ruby - esp. ルビー
- ruby character; small hiragana or katakana readings of kanji usually above or to the side of the kanji (esp. used by printers and in ref. to printed material) - esp. ルビ
- Ruby (programming language) [ルビー] - IT term
- 精進☆【しょうじん・そうじんobs.・しょうじobs.・そうじobs.】 Inflection
noun / ~する noun:
- concentration; diligence; devotion
- asceticism; zeal in one's quest for enlightenment ➜ 六波羅蜜
- adherence to a vegetarian diet
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
- 木馬☆【もくば】
noun:
- wooden horse; rocking horse
- vaulting horse; horse used in gymnastics ➜ 跳馬
- the horse (ancient torture device that one was forced to straddle with rocks hanging from the feet)
- 一軒家☆【いっけんや】一軒屋
noun:
- house; detached house; single house
- isolated house; house in isolated location
- building resembling a house, occupied by a single business (e.g. restaurant)
- 奉じる【ほうじる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to present; to dedicate
- to obey; to follow; to believe in; to serve
- to proudly bear
- 奉ずる【ほうずる】 Inflection
ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / transitive:
- to present; to dedicate
- to obey; to follow; to believe in; to serve
- to proudly bear
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for in+common+with+the+direct+disciples:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary