Results, on-line
Showing results 2226-2250:
- 真綿で首を絞める【まわたでくびをしめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to drag things out; to creep up slowly on the point; to strangle (execute) slowly with a silk cord (instead of quickly with a rope) [literal]
- 茶にする【ちゃにする】 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to make fun of; to look down on; to make light of
- to take a tea break; to rest
- 現場主義【げんばしゅぎ】
noun / ~の noun:
- bottom-up approach to management; on-the-spot decision-making; hands-on approach (policy, etc.)
- うたい文句【うたいもんく】謳い文句
noun:
- catchphrase; promotional line; slogan
メーカーの謳い文句を迂闊に信じてはいけない。 You mustn't carelessly believe the maker's motto.
- 機先を制する【きせんをせいする】 Inflection
expression / ~する verb (spec.):
- to beat someone to the punch; to get the drop on (someone); to forestall
- 彼方任せ【あなたまかせ】貴方任せ・あなた任せ
expression:
- leaving everything to Buddha's providence; depending on others; leaving things to others
- 二股をかける【ふたまたをかける】二股を掛ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to play it both ways; to sit on the fence; to two-time
- 申し伝える【もうしつたえる】申伝える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to convey a message (e.g. to one's superior); to communicate; to pass on; to pass; to pass along; to put across - humble language ➜ 言い伝える
- 吹きかける【ふきかける】吹き掛ける・吹掛ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to blow upon; to breathe on; to spray
- to pick (a fight); to force (unreasonable terms)
- to exaggerate; to overcharge
- 振休【ふりきゅう】
noun:
- substitute national holiday; day off in lieu of a national holiday that falls on a Sunday; compensatory holiday - abbreviation ➜ 振替休日【ふりかえきゅうじつ】
- ごね得【ごねどく】
noun:
- getting what one wants by complaining or grumbling; profiting by holding out or taking a hard line; getting more by raising a ruckus - colloquialism
- 喉元過ぎれば熱さを忘れる【のどもとすぎればあつさをわすれる】
expression:
- danger past and God forgotten; once on shore, we pray no more; once it's past the throat, one forgets the heat (of the swallowed object) [literal] - proverb
- 約束を破る【やくそくをやぶる】約束をやぶる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to break a promise; to go back on one's word; to renege ➜ 約束を守る
- さばを読む【さばをよむ】鯖を読む Inflection
expression / godan ~む verb:
- to manipulate figures to one's advantage; to count wrongly on purpose; to inflate or deflate one's age - idiom
- 化け【ばけ】
noun / ~の noun:
- transforming oneself; taking on another form; disguising oneself
- artificial fly (for fishing)
- 約束破る【やくそくやぶる】約束やぶる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to break a promise; to go back on one's word; to renege ➜ 約束を破る
- 睦ぶ【むつぶ】 Inflection
godan ~ぶ verb / intransitive verb:
- to be harmonious; to get on well; to be intimate or close
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for on-line:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary