Results, United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific

Partial results:

Showing results 22351-22375:

ひとあわふかせるhitoawafukaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to frustrate (e.g. someone's plans); to give someone a surprise; to give someone a blow; to scare the hell out of
さいしたびょうsaishitabyou

expression:

  • Talented people tend to be of delicate constitution; Men of genius tend to be of delicate health; Whom the gods love die young - four character idiom
いくらなんでもikuranandemo

expression:

  • no matter how you put it; whatever the circumstances may be; say what you like; no matter how you look at it
しもてshimote

noun:

  • lower part; foot; lower direction
  • left part of the stage (audience's or camera's POV); stage right (actor's POV)

そこでsokodeベスBESU下手hetaよりyori登場toujou Now Beth enters, stage right!

ふかづめfukazume Inflection

noun / ~する noun:

  • cutting a fingernail (or toenail) to the quick; cutting a nail too close

noun:

  • deep-set nail; deep-set part of nail
てもあしもでないtemoashimodenai

expression:

  • cannot do a thing; feeling handcuffed; being at the end of one's tether; being at one's wit's end
みみにするmiminisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to hear; to hear by chance; to hear by accident; to catch (the sound)
おもいたつomoitatsu Inflection

godan ~つ verb / transitive:

  • to set one's mind on doing; to get the idea of doing; to make up one's mind
きするkisuru Inflection

~する verb (spec.):

  • to come to (in the end); to end in
  • to attribute; to blame
きすkisu Inflection

godan ~す verb / ~す verb (precursor to modern する):

  • to come to (in the end); to end in 帰する
  • to attribute; to blame

ようするにyousuruni私たちwatashitachino努力doryokuhaすべてsubetemuni帰したkaeshita In short, all our efforts resulted in nothing.

日本nipponno高いtakai家計kakei貯蓄chochikuritsuにはnihaいくつかのikutsukano理由riyuugaあるaruga中でもnakademoiewo買うkauためにtameni貯金chokinしようとするshiyoutosuru人々hitobitono欲求yokkyuuni帰せられるkaeserareru A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.

くぎづけkugizuke Inflection

noun / ~する noun:

  • nailing on; nailing down; nailing shut; being glued (to); being unable to take one's eyes (from)
  • being stationary; being rooted to the spot; halting; freezing - idiom
  • (price) pegging

今夜kon'yahaとてもtotemoおもしろいomoshiroi番組bangumigaあるaruからkaraテレビTEREBInomaeniくぎづけkugizukeだろうdarou I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.

なんぼnanbo

adverb / interjection:

noun:

  • being meaningful; being significant; having value; having worth - Kansai dialect
なんぼうnanbou

adverb / interjection:

noun:

  • being meaningful; being significant; having value; having worth - Kansai dialect 何ぼ【なんぼ】
ふくすいぼんにかえらずfukusuibonnikaerazuirr.

expression:

  • what's done is done; that's water under the bridge; it is no use crying over spilt milk; spilt water won't go back into its tray [literal] - proverb
まんかいびmankaibi

noun:

  • first day of cherry blossoms reaching full bloom; first day in which at least 80% of the somei yoshino cherry blossom has opened (in a specific region or place)
すきまかぜsukimakaze

noun:

  • draft; draught; cold air entering through the crack of a door or window
  • cooling off of a relationship; draft of cold air between two persons
しょくshoku

noun:

よむyomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to compose (a Japanese poem); to write; to use as the theme of a poem
  • to recite (e.g. a poem); to chant; to intone
さんたいsantaiさんだいsandai

noun:

  • threefold truth (all things are void; all things are temporary; all things are in the middle state between these two) (in Tendai) - Buddhism term
ピークをむかえるPIIKUwomukaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to peak (at a given time or given group); to approach the peak; to come to a peak
おしるしoshirushi

noun:

  • a show; blood-stained mucus discharge that happens during pregnancy up to two weeks before delivery 破水
  • signature mark (crest) used by members of the Imperial family to mark their belongings
  • a sign (with honorific 'o') しるし
ききつけるkikitsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hear; to catch (the sound of something)
  • to hear about (rumour, etc.); to overhear; to learn of (something)
  • to get used to hearing
しつけるshitsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to be used to; to get accustomed to; to be in the habit of doing
  • to train; to discipline; to teach manners 躾ける
  • to tack (in needlework); to baste
  • to plant (esp. rice seedlings)
ひとまわりhitomawari Inflection

adverbial noun:

  • one turn; one round
  • (a) size

~する noun:

  • to go around; to make a circuit; to take a turn

adverbial noun:

  • twelve years; one cycle of the Chinese zodiac

ある日aruhikarehamachiwo一回りhitomawariするsuru長いnagai散歩sanponi出かけたdekaketa One day he set off on a long walk around the town.

仕事shigotowoやり遂げyaritoge帰っkaetekitaトムTOMUha一回りhitomawari大きくookiku見えmieta Coming home having accomplished his task, Tom appeared larger.

おわりよければすべてよしowariyokerebasubeteyoshi

expression:

  • all is well that ends well; it will all come good in the end - proverb

noun:

  • All's Well That Ends Well (play by Shakespeare)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary