Results, hit the goal

Partial results:

Showing results 226-250:

どやしつけるdoyashitsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to strike; to hit
  • to give hell to
めはこころのまどmehakokoronomado

expression:

  • the eyes are the windows to the soul; the eye is the lamp of the body - proverb
こなをかけるkonawokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to make a pass at; to hit on; to call out to (in an attempt to seduce) - colloquialism - idiom
めはこころのかがみmehakokoronokagami

expression:

  • the eyes are the windows to the soul; the eye is the lamp of the body; the eyes are the mirror of the heart [literal] - proverb
いきとうごうikitougou Inflection

noun / ~する noun:

  • hit it off with (a person); find a kindred spirit in (a person); sympathy; mutual understanding - four character idiom

ボブBOBUとはtohaすっかりsukkari意気投合ikitougouしたshita I found a kindred spirit in Bob.

あたりをとるatariwotoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to make a hit; to have a great success (e.g. in business, with a play, etc.)
いっぽんippon

noun:

  • one long cylindrical thing; one film, TV show, etc.; one goal, home run, etc.; one telephone call 本【ほん】
  • one version
  • one book; a certain book
  • ippon; one point; a blow - Martial Arts term
  • experienced geisha 半玉【はんぎょく】

suffix noun:

  • single-minded focus on ... - after a noun, usu. as 〜一本で, 〜一本に, etc.
おもいつくomoitsuku Inflection

godan ~く verb / transitive / intransitive verb:

  • to think of; to hit upon; to come into one's mind; to be struck with an idea
  • to remember; to recall

素晴らしいsubarashii考えkangaewo思いつくomoitsukunoha難しいmuzukashii It's difficult to have great ideas.

しゅかくてんとうshukakutentouしゅきゃくてんとうshukyakutentou Inflection

noun / ~する noun:

  • reversing the order of (relative) importance (of); putting the cart before the horse; the tables being turned; mistaking the insignificant for the essential; mistaking the means for the end - four character idiom
ぶつbutsu Inflection

godan ~つ verb / transitive:

  • to hit (a person); to strike; to beat
  • to deliver (a speech); to give (an address)

ぶたれてbutarete耳鳴りmiminarigaしたshita My ears were ringing from being beaten.

ぶんなぐるbunnaguru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to knock; to hit hard; to give a hard blow; to wallop; to sock
めくそはなくそをわらうmekusohanakusowowarau

expression:

  • the pot calling the kettle black; the goop in the eye laughing at the snot in the nose [literal] - idiom
しゅうごうはんshuugouhan

noun:

  • single crime that naturally consists of a number of incidences and is charged as only one count (e.g. habitual gambling)
  • crime whose goal requires a large number of people acting together (e.g. insurrection) 集団犯罪
ゆきあたるyukiataruいきあたるikiataru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to hit; to run into; to light on; to strike into; to come against; to deadlock
ノーヒットノーランNOOHITTONOORANノー・ヒット・ノー・ランNOO/HITTO/NOO/RAN

expression / noun:

  • no-hit, no-run game; no-hitter - Baseball term
くだんkudan

~の noun:

  • the aforementioned; the said; (man, incident, etc.) in question; the above-mentioned; the aforesaid
  • the usual

ちょうどchoudoそのsonotoki件のkenno二人ga登校toukouしてshiteきたkita Just then the two in question arrived at school.

ほんまつてんとうhonmatsutentou Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • failing to properly evaluate the (relative) importance (of); putting the cart before the horse; mistaking the cause for the end; mistaking the insignificant for the essential; getting one's priorities backwards - four character idiom

あなたanatano言っているitteiruことkotoha本末転倒honmatsutentoudato思わないomowanaiかいkai Don't you think you're putting the cart before the horse?

たどりつくtadoritsuku辿辿 Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to arrive at (after a struggle); to finally reach; to find one's way to; to finally hit on (e.g. an idea)

しかしshikashishironiたどりつくtadoritsukuなりnari近衛兵konoeheiwo率いたhikiitahitoによってniyotteわたしwatashihaこのkono牢獄rougokuni勾引kouinされてsareteしまったshimatta However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.

つきかえすtsukikaesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to deal a blow in return; to hit back; to punch back
  • to reject; to send back
やりにげyarinige

noun:

  • breaking off contact with someone after having sex with them; wham-bam-thank-you-ma'am; hit it and quit it; fuck and chuck - slang - vulgar
つっかえすtsukkaesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

ライトペンヒットRAITOPENHITTOライトペン・ヒットRAITOPEN/HITTOライト・ペン・ヒットRAITO/PEN/HITTO

noun:

  • light-pen detection; light-pen hit - IT term
はてhate

noun:

  • the end; the extremity; the limit; the limits; the result

挙げ句agekuno果てhateniクビになったKUBIninatta And on top of it all, I was fired.

ろうrou

noun:

  • offering ceremony held on the third day of the dog after the winter solstice - Buddhism term
  • twelfth month of the lunisolar calendar
  • year in the Buddhist order (after the completion of the first meditation retreat)
ノーノーNOONOOノー・ノーNOO/NOO

noun:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for hit the goal:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary