Results, lit: if the wind blows the bucket makers prosper

Partial results:

Showing results 226-250:

つちtsuchiつちtsuchiつしtsushi

noun:

  • earth; soil; dirt; clay; mud
  • the earth (historically, esp. as opposed to the heavens); the ground; the land
  • low-quality torinoko-gami (containing mud) 鳥の子紙
  • (period of) refraining from construction in the direction of the god of the earth (in Onmyōdō) - also written as 犯土, 椎, 槌 陰陽道

農家noukano人達hitotachihasukidedowo耕すtagayasu Farmers turn up the soil with plows.

amega降ってfuttedoni湿り気shimerikegaあるarutokusaha取りtoriやすくyasukuなるnaru After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.

しちようせいshichiyousei

noun:

  • the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow - Astronomy term 北斗七星
  • the seven luminaries (sun, moon, Mercury, Venus, Mars, Jupiter and Saturn) - Astronomy term 七曜
とするとtosuruto

conjunction:

  • if we make ...; if we take ...; if we assume ...
よいづきyoizuki

noun:

  • evening moon; moon that can only be seen in the early hours of the night (esp. from the 2nd to the 7th of the eight month) 夕月
おにのくびをとったようoninokubiwotottayou Inflection

expression / adjectival noun:

  • triumphant (over a mediocre achievement); boastful; as if one had grabbed a demon by the neck [literal]
ふなりfunari

~の noun / noun:

  • unpromoted (piece) - Shōgi term

noun:

  • limit orders that become market orders at the closing auction if not already executed
ひさhisa

noun:

  • blown sand; sand blow; sand drift (by the wind) 飛雪
たいきょtaikyo

noun:

  • the sky; the universe
  • taixu (the great vacuity, in Chinese philosophy, the primordial substance that gives rise to qi) 気【き】
みやつmiyatsu

noun:

  • small opening in the side of some traditional Japanese clothing (located where the sleeve meets the bodice, below the armpit) - abbreviation 身八つ口
ごだいgodai

noun:

  • the five elements (in Japanese philosophy: earth, water, fire, wind and void) - Buddhism term 五行【ごぎょう】
  • five great wisdom kings - abbreviation - Buddhism term 五大明王
ほうがよろしければhougayoroshikereba

expression:

  • if you need; if it is necessary
シルバーオンラインSHIRUBAAONRAINシルバー・オンラインSHIRUBAA/ONRAIN

noun:

  • safety device for the aged that calls for help if not activated periodically - From English "silver online"
げんちょgencho

noun:

  • day of the boar in the tenth month 亥の子
  • mochi eaten on the day of the boar (esp. at the time of the boar)
やつくちyatsukuchi

noun:

  • small opening in the side of some traditional Japanese clothing (located where the sleeve meets the bodice, below the armpit)
となりのじんだみそtonarinojindamiso

expression:

  • the grass is always greener on the other side of the fence; the neighbour's salted rice bran paste (smells sweeter) [literal] - proverb
よがよならyogayonara

expression:

  • if I had my due; if times were better
なろうことならnaroukotonara

expression:

  • if possible; if circumstances allow ならば
みなみかぜminamikazeなんぷうnanpuuはえhae

noun:

  • south wind; southerly wind
  • summer - archaism
ひがしかぜhigashikazeこちkochiとうふうtoufuuこちかぜkochikaze

noun:

  • east wind; spring wind

そのsonohiha東風kochiniあおられてaorareteshino中心部chuushinbuwo焼き尽くしたyakitsukushita The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.

きょうふうkyoufuu

noun:

  • strong wind; high wind; moderate gale

強風kyoufuugarikunohouhe吹き始めたfukihajimeta A strong wind began to set in.

おおかぜookazeたいふうtaifuu

noun:

  • gale; strong wind; high wind
ふうりょくはつでんしょfuuryokuhatsudensho

noun:

  • wind farm; windfarm; wind power station
ありのおもいもてんにとどくarinoomoimotennitodoku

expression:

  • you can do anything if you set your mind to; even an ant's thoughts reach the heavens [literal] - proverb
かたつきみkatatsukimi

noun:

  • moon-viewing on either the night of the 15th day of the 8th month of the lunisolar calendar or on the night of the 13th day of the 9th month of the lunisolar calendar, but not both nights
ふうりんfuurin

noun:

  • wind chime; wind bell

風鈴fuuringa奏でるkanaderu涼やかsuzuyakanaotoha日本nipponnonatsuno風物詩fuubutsushino一つhitotsudaga近年kinnendehaただtadano騒音souonto捉えるtoraeruhitomo増えfueteいるiru The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for lit: if the wind blows the bucket makers prosper:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary