Results, one's old lady

Partial results:

Showing results 226-250:

おもいのままomoinomama

noun:

  • as one pleases; to one's heart's content
こんしんkonshin

noun / ~の noun:

  • one's whole body; all of one's might

watashiha渾身konshinnochikarawoこめてkometeそのsonotowo開けようakeyouとしたtoshita I tried to open the door with all my force.

いきがけikigakeゆきがけyukigakeirr.

adverb / ~の noun:

  • one's way; one's route - usu. adverbially as 行きがけに 来掛け
はらつづみharatsuzumi

noun:

  • drumming on one's belly; having one's fill
せんもんぶんやsenmonbun'ya

noun / ~の noun:

  • (one's) (special) field (of study); one's line
へいじょうしんheijoushin

noun:

  • one's self-possession; one's presence of mind
いちぞくろうとうichizokuroutou

noun:

  • one's family and followers; one's whole clan - four character idiom
とくいぶんやtokuibun'ya

noun:

  • one's field of expertise; one's strong area - four character idiom
かんそうkansou Inflection

noun / ~する noun:

  • washing one's hands and rinsing one's mouth
じつねんjitsunen

noun:

  • one's actual age 実年齢
  • one's fifties and sixties - now officially referred to as 中高年 中高年
てがでないtegadenai Inflection

expression / adjective:

  • out of one's reach; beyond one's grasp - idiom
しりまくりshirimakuri

noun:

  • rolling one's kimono up to one's waist - archaism
みのためminotame

expression / noun:

  • one's best interests; one's own good

彼女kanojoha本当hontounoことkotowo言ったittaほうhouga身のためminotamedato悟ったsatotta She realized that she had better tell the truth.

atejiがんばるganbaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to persevere; to persist; to keep at it; to hang on; to hold out; to do one's best
  • to insist that; to stick to (one's opinion)
  • to remain in a place; to stick to one's post; to refuse to budge

やり残すyarinokosuことkotogaないnaiようにyouni頑張るganbaruzo I'll do my best to have nothing left to do!

せんしゅせいめいsenshuseimei

noun:

  • player's career; one's career in sport; one's career as an athlete - four character idiom
しやshiya

noun:

  • field of vision; view
  • one's outlook (e.g. on life); one's horizons

彼らkarerahaついにtsuini視野shiyaからkara消えたkieta They went out of sight at last.

いつもitsumoワイドなWAIDOna視野shiyawo持ってmotte仕事shigotowoshiなさいnasai You should always keep a broad perspective on the work you do.

婿むことりmukotori

noun:

  • adopting a son-in-law into one's family; marrying off one's daughter
きしせんめいkishisenmei

noun:

  • making one's attitude (position, stand) clear; unfurling and clearly showing one's banner [literal] - four character idiom
退えんまんたいしょくenmantaishoku Inflection

noun / ~する noun:

  • amicable resignation (retirement); resigning (retiring) from one's job of one's free will - four character idiom
あかべakabe

noun:

  • facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue
てブラteBURA

noun:

  • handbra; pose using only one's hands to cover one's breasts
うんせいりゅうりゅうunseiryuuryuu Inflection

~たる adjective / ~と adverb:

  • one's prosperity being on the rise; one's fortune reaching its culmination - four character idiom
しりもじshirimoji

noun:

  • writing characters in the air with one's behind (by moving one's hips) - colloquialism
くつひもをむすぶkutsuhimowomusubu Inflection

expression / godan ~ぶ verb:

  • to do up one's shoelaces; to tie one's shoes; to lace up one's shoes
じょうしjoushiむすめごmusumegoむすめごmusumego

noun:

  • girl; young (unmarried) woman - archaism
  • (grown) woman; lady じょうし
  • (someone else's) wife じょうし

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one's old lady:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary