Results, to carry in the bosom or the sleeve

Partial results:

Showing results 226-250:

ウォークインクローゼットUOOKUINKUROOZETTOウォークインクロゼットUOOKUINKUROZETTOウォーク・イン・クローゼットUOOKU/IN/KUROOZETTOウォーク・イン・クロゼットUOOKU/IN/KUROZETTO

noun:

  • walk-in closet
だいひょうとりしまりやくdaihyoutorishimariyaku

noun:

  • representative director; managing director; president; someone chosen by the board of directors from among the directors to actually represent the company in its dealings with the outside world

代表取締役daihyoutorishimariyakuha取締役torishimariyakuno職務shokumuno執行shikkouwo監督kantokuするsuruものmonoda The Representative Director supervises Directors' performance of duties.

やけのこるyakenokoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to escape being burned (esp. of a building or the items in it); to survive a fire
くんぷのあだはともにてんをいただかずkunpunoadahatomonitenwoitadakazu

expression:

  • not wanting to live in the same world as one's father's or lord's enemies; being prepared to sacrifice one's life to avenge one's father or lord - from the Book of Rites - proverb 不倶戴天
サービスカットSAABISUKATTOサービス・カットSAABISU/KATTO

noun:

  • gratuitous scene inserted in a narrative (in anime, etc.); scene designed purely to excite or titillate the viewer - From English "service cut"
フットライトをあびるFUTTORAITOwoabiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to appear on the stage; to be in the limelight
よせだいこyosedaiko

noun:

  • drums sounded in the morning to draw the crowds to a match - Sumo term
やまがみえるyamagamieru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to have the end in sight; to see the mountains [literal] - idiom
いでいideiでいdei

noun:

  • sitting outdoors - archaism
  • room that served both as a reception room and as a living room in a Heian-period mansion 寝殿造り
  • temporary sitting place installed in the garden at the imperial court, used on the occasion of archery or sumo ceremonies
ごとくgotoku

noun:

  • the five virtues
  • tripod; three or four-legged kettle stand
  • family crest in the shape of such an object
ドンびきDONbikiどんびきdonbikiドンビキDONBIKI Inflection

noun / ~する noun:

  • drawing away from someone because of their speech or actions; having the mood ruined
  • zooming out or backing the camera away to get a wider image (film, TV)
みちすじをつけるmichisujiwotsukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to pave the way; to put in motion; to put on the road (to)
くびをかしげるkubiwokashigeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to incline one's head to the side (in doubt); to tilt one's head to the side (in confusion); to be puzzled
つとめるtsutomeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to work (for); to be employed (at); to serve (in) - usu. 勤める
  • to serve (as); to act (as); to fill (the position of); to play the role (of) - usu. 務める
  • to conduct a religious service - usu. 勤める

パーティーPAATEIIdehadaregaホストHOSUTOwo勤めるtsutomeruのですnodesuka Who will host the party?

karehaジョンJONniかわりkawariwo務めるtsutomeruようにyouni命じたmeijita He appointed John to act as his deputy.

ろうrou

noun:

  • offering ceremony held on the third day of the dog after the winter solstice - Buddhism term
  • twelfth month of the lunisolar calendar
  • year in the Buddhist order (after the completion of the first meditation retreat)
つのをためてうしをころすtsunowotameteushiwokorosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to throw the baby out with the bath water; to strain at a gnat and swallow a camel; to obsess over insignificant details and miss the larger point; to straighten the horns and kill the cow [literal] - idiom
うたれづよいutarezuyoi Inflection

adjective:

  • able to take a lot of punishment (of a boxer, etc.); able to take a hit - Martial Arts term
  • able to keep one's cool when the batter gets a hit (of a baseball pitcher)
  • resilient; strong in the face of criticism or adversity
かぜにひるがえるkazenihirugaeru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to flutter in the wind; to wave in the wind
だきかかえるdakikakaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hold; to carry; to embrace (in one's arms)
はなざかりhanazakari

noun / ~の noun:

  • flowers in full bloom; time of year in which flowers are in full bloom
  • the age at which someone (esp. a woman) is at the peak of their beauty
  • booming or peaking (in popularity)

niwanoバラBARAhakon花盛りhanazakariですdesu The roses in the garden are in full bloom.

詩人shijinとしてtoshitenokareha20daiga花盛りhanazakariだったdatta As a poet, he flowered in his twenties.

いっぽうippou

noun:

  • one (esp. of two); the other; one way; the other way; one direction; the other direction; one side; the other side; one party; the other party

conjunction:

  • on the one hand; on the other hand 他方
  • whereas; although; but at the same time; meanwhile; in turn

adverbial noun / suffix noun:

  • just keeps; being inclined to ...; tending to be ...; tending to do ...; continuously ...; just keeps on ...ing; only - after noun, adjective-stem or plain verb

yukaha緑色にryokushokuni塗られていたnurareteitaga一方ippoukabeha黄色kiiroだったdatta The floor was painted green, while the walls were yellow.

しかしshikashiそのsono一方ippouラテン語ratengohaそのsonoときtokiまでmadeni死語shigoとなっていたtonatteita But, then again, Latin was already a "dead language" by that time.

本屋hon'yade英語eigo関係kankeinohonwo見つけるmitsukeruto次々tsugitsugini買ってkatteしまってshimatte読まずyomazuniいるiruのでnodeたまるtamaru一方ippouですdesu I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.

かつぐkatsugu Inflection

godan ~ぐ verb / transitive:

  • to shoulder; to carry on one's shoulder
  • to nominate for a position; to choose as a representative
  • to take (someone) for a ride; to deceive; to take in
  • to be caught up in superstition

oreha家族kazoku全員zen'inni見送られmiokurareながらnagaratabi支度jitakuwo整えたtotonoetaザックZAKKUwo担ぐkatsugu Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.

ほしhoshi

noun:

  • star; any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon)
  • offender; perpetrator - police slang - slang
  • star point (in go); hoshi; intersection marked with a dot
  • circular symbol (said to be shaped like a shining star)
  • bullseye
  • one's star (out of the nine stars); the star that determines one's fate 九星
  • small dot; spot
  • point; score - Sumo term

そのsonohoshiha必ずしもkanarazushimo肉眼nikugande見えるmieruわけではないwakedehanai We cannot necessarily see the star with the naked eye.

soranihahoshiga見えmieなかっnakata I couldn't see any stars in the sky.

米国beikokuno国旗kokkini50nohoshigaありariますmasu There are fifty stars on the American flag.

しゅとちょっかがたじしんshutochokkagatajishin

noun:

  • Tokyo near-field earthquake; large-scale earthquake expected to directly hit the Kanto area sometime in the future; also refers to the 1855 and 1894 Edo/Tokyo earthquakes
しゅとちょっかじしんshutochokkajishin

noun:

  • Tokyo near-field earthquake; large-scale earthquake expected to directly hit the Kanto area sometime in the future; also refers to the 1855 and 1894 Edo/Tokyo earthquakes

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to carry in the bosom or the sleeve:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary