Results, #nsuff
Showing results 226-250:
- 揃い【そろい】
noun / ~の noun:
- set; suit; uniform collection; matching items
suffix noun:
- entirely; all; every one; nothing but - Often as ぞろい
みなさまがお揃いになったので、送別会を始められます。 Now that we are all here, we can start the farewell party.
- 敵【かたき】仇
suffix noun / noun:
- rival; opponent; adversary; competitor; enemy (esp. one with which there is longstanding enmity); foe - usu. pronounced がたき when used as a suffix ➜ 仇【あだ】・敵【てき】
noun:
- revenge
- spouse - archaism
- 等【とう】
noun / suffix noun / counter:
- class; order; rank
suffix:
- et cetera; etc.; and the like ➜ 等【など】
prefix:
- equal; iso-
僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。 Hopefully, we'll enjoy our China trip.
- 関★【せき】セキ
noun / suffix noun:
- barrier; gate [せき]
noun:
- seki (in go); mutual life - usu. セキ
体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。 An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
- 座★【ざ】
noun / suffix noun:
- seat; place; position
- status
- gathering; group
- stand; pedestal; platform
- (historical) trade guild
suffix:
- attaches to the names of theatres, theatrical troupes, and constellations
suffix / counter:
- counter for theatres, deities, Buddhist images, tall mountains, and satokagura songs ➜ 里神楽
ついに彼女は権力の座を手に入れた。 Finally she attained a position of power.
これは昭和座から舞台中継です。 This is a direct broadcast from the Showa theater.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。 Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
- 容疑★【ようぎ】
noun / suffix noun:
- suspicion; charge
その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。 The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.
- 博★【はく・ばく】
suffix noun:
- doctor; PhD
- exposition; fair; exhibition
その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。 After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.
- 回戦★【かいせん】
counter:
- counter for numbering the rounds in a tournament
suffix noun:
- fight with ... rounds (e.g. boxing)
- 一本★【いっぽん】1本
noun:
- one long cylindrical thing; one film, TV show, etc.; one goal, home run, etc.; one telephone call ➜ 本【ほん】
- one version
- one book; a certain book
- ippon; one point; a blow - Martial Arts term
- experienced geisha ➜ 半玉【はんぎょく】
suffix noun:
- single-minded focus on ... - after a noun, usu. as 〜一本で, 〜一本に, etc.
- 入り★【いり】入irr.
noun / suffix noun:
- entering
- setting (of the sun)
- containing; content; audience ➜ サイン入り
- income
- beginning
- 内外★【ないがい・うちそと】
noun / ~の noun:
- inside and outside; interior and exterior
- inside and outside the country; home and abroad; domestic and foreign [ないがい]
suffix noun:
- around; about; approximately
あの政治家は内外の事情に精通している。 That politician is well versed in internal and external conditions.
- 在住★【ざいじゅう】 Inflection
noun / ~する noun / suffix noun:
- residing; living; dwelling
加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。 Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.
- 通り★【どおり】
suffix noun:
- in accordance with; following
- roughly; about
- Street; Avenue
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。 Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた。 A student was run over by a car on Basin Street.
- 陛下★【へいか】
pronoun / suffix noun:
- Your Majesty; His Majesty; Her Majesty - honorific language
国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。 It's a great honor to have had the King visit our city.
- 名義★【めいぎ】
noun:
- name
suffix noun:
- in the name of
noun:
- moral duty ➜ 名分
- justification; pretext
彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。 Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.
- 割☆【わり】割り★
noun / suffix noun:
- rate; ratio; proportion; percentage
- profit
- assignment
- 10%; unit of ten percent
- match; schedule of matches - Sumo term
suffix noun:
- diluted with (of drinks); mixed with ➜ 水割り
私は割のいい仕事の申し入れを受けた。 I received a good job offer.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。 Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.
- 分け★【わけ】別け
noun / suffix noun:
- sharing; division
- draw; tie
今時、ああいう七三分けの髪型は珍しいよね。 Nowadays, that side parted hairstyle is rare.
- 令★【れい】
noun / suffix noun:
- command; order; dictation
国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。 An international trade ban could be the last straw for that country's economy.
- 早々★【そうそう】早早
suffix noun / adverbial noun:
- as soon as...; just after...; immediately after...
adverb:
- hurriedly; in haste; quickly; promptly; early - usu. as 早々に
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。 In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
- 受け★【うけ】請け・承け
noun / suffix noun:
- popularity; favour; favor; reception
noun:
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for #nsuff:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary