Results, it has been arranged that

Partial results:

Showing results 2251-2275:

そのうちsonouchi

expression / adverb:

  • before very long; soon; someday; one of these days; sooner or later
  • of the previously mentioned; of that number; among them; among others

そのうちsonouchi一緒にisshoni仕事shigotogaできるdekirutoいいiinato思っていますomotteimasu Hope we can work together soon.

かわせみkawasemiかわせみkawasemiひすいhisuiしょうびんshoubinかわせみkawasemi

noun:

  • kingfisher (esp. the common kingfisher, Alcedo atthis)
  • jade (gem) ひすい 硬玉軟玉ジェイド翡翠色
  • beautiful lustrous colour similar to that of the kingfisher's feathers ひすい
そぎぎりsogigiri Inflection

noun / ~する noun:

  • cutting a thin object (e.g. vegetable stalk) at a 45 degree angle; cutting in a way that blunts or rounds the cut 削ぐ
とまらtomara

noun:

  • extensions on the top & bottom of a door that fit into cavities in the frame (as part of a pivot hinge) 枢【くるる】
めいどのみやげmeidonomiyage

expression / noun:

  • pleasant memory to take to the afterlife; good memory; something that makes one feel one can die in peace
めいよはくじんmeiyohakujin

noun:

  • honorary white (non-white person, including the Japanese, that were given certain privileges during the apartheid regime of South Africa); honorary whites
くよくよkuyokuyoクヨクヨKUYOKUYO Inflection

~する noun:

  • to fret (over); to brood (about); to mope; to worry - onomatopoeia

adverb / ~と adverb:

  • worriedly; (fretting) constantly; (worrying) over this and that; (obsessing) to no end - onomatopoeia
こうとうぶkoutoubu

noun:

  • senior high school (esp. the senior high school section of a school that also encompasses other grades)
さんいsan'i

noun:

  • mountain mass; small mountain range; group of mountains that are not part of a large mountain range - obscure term 山塊
そうぞうにまかせるsouzounimakaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to leave something to someone's imagination (e.g. I'll leave that to your imagination)
ひしょちhishochi

noun:

  • place that is cool in the summer; place one goes to escape the heat of summer; summer retreat 避暑

軽井沢karuizawaha避暑地hishochiとしてtoshite有名yuumeiであるdearu Karuizawa is famous as a summer resort.

そうごうげいじゅつsougougeijutsu

noun:

  • total work of art; complete work of art; Gesamtkunstwerk; artwork that integrates music, poetry, and acting; composite art
ふりきゅうfurikyuu

noun:

しゅらshuraすらsura

noun:

  • Asura; demigod; anti-god; titan; demigods that fight the Devas (gods) in Hindu mythology - abbreviation - Buddhism term 阿修羅
  • fighting; carnage; conflict; strife
  • sledge (for conveying large rocks, logs, etc.)
  • log slide; chute; flume 滑道
まえばりmaebariまえバリmaeBARI Inflection

noun / ~する noun:

  • covering private parts (esp. actors during filming)

noun:

  • minimal bikini bottom (held only by tiny straps or adhesive tape)
  • lined hakama that bulge in the front 前張り・前張
ぴかいちpikaichi

noun:

  • scoring hand in hanafuda with one 20 point flower card and six 1 point flower cards 花札
  • something (or someone) that stands out above the rest

きみkimihitowoおこらせるokoraseru才能sainouだけdakehaぴか一pikaichidayone You're really the best when, and only when, it comes to angering people.

いつぶんitsubun

noun:

  • lost work; lost writings
  • partially lost work; literary fragment; work that survives through quotations
  • work of a superior quality
ひっさげるhissageru Inflection

ichidan verb:

  • to carry in one's own hands; to carry in a manner that is obvious to others - colloquialism 提げる【さげる】
そうこなくっちゃsoukonakutcha

expression:

  • I thought so; I suspected as much; Just as I thought; Now you are talking; That's the spirit - colloquialism
なぜなぜぶんせきnazenazebunseki

expression / noun:

  • why-why analysis; method of questioning that leads to the identification of the root cause(s) of a problem
くちはわざわいのもとkuchihawazawainomoto

expression:

  • words can lead to disaster; the tongue is the root of calamities; the more you open your mouth the more likely you are to put your foot in it - proverb
まさにmasani

adverb:

  • exactly; surely; certainly; just - esp. 正に when in kanji
  • right then; just then; at that moment
  • just (about to); on the verge (of doing or happening) - esp. 将に when in kanji
  • duly; naturally - esp. 当に when in kanji

DTPdehonwo作ればtsukureba安いyasuishi早いhayaishiまさにmasani一挙両得ikkyoryoutokuda Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.

あなたanatano電話denwaga鳴ったnattaときtokiまさにmasani出かけようdekakeyouとするtosuruところtokoroだったdatta I was about to leave when you telephoned.

ふんすいこうかfunsuikouka

noun:

  • fountain effect (theory that high sales in the basement of a department store lead to increased sales in the upper levels as well)
へたなかんがえやすむににたりhetanakangaeyasumuninitari

expression:

  • It's hard to tell a poor thinker from a sleeping one; They to whom only bad ideas come might as well be asleep; Poor thinking is futile; Inadequate ideas are worse than none at all - proverb 下手の考え休むに似たり
へたのかんがえやすむににたりhetanokangaeyasumuninitari

expression:

  • It's hard to tell a poor thinker from a sleeping one; They to whom only bad ideas come might as well be asleep; Poor thinking is futile; Inadequate ideas are worse than none at all - proverb 下手な考え休むに似たり

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for it has been arranged that:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary