Results, one tenth of a go

Partial results:

Showing results 2251-2275:

アメションAMESHONアメしょんAMEshon

noun:

  • someone who made a short trip to America; going to America just long enough for a pee (ref. to short USA trip after WWII to boost one's credentials) - obsolete term - derogatory term 小便【しょんべん】
はももいちごえびもいちごhamomoichigoebimoichigo

expression:

  • all men are alike; all lives are alike; all men live and die; we all bleed the same; a pike conger has one life, a shrimp does too [literal] - proverb
いちぞういちげんichizouichigen

noun:

  • 16,800,000-year period over which a human lifespan increases from ten years to 84,000 years (by one year per century) and then decreases back to ten (by one year per century) - Buddhism term
こざしきkozashiki

noun:

  • small tatami room
  • extension of the main room of a home (in traditional palatial-style architecture) 放ち出
  • room smaller than four and a half tatami (in tea ceremony)
ていしゅつteishutsuirr. Inflection

noun / ~する noun:

  • presentation (of documents); submission (of an application, report, etc.); production (e.g. of evidence); introduction (e.g. of a bill); filing; turning in

あなたanatani考慮kouryoしてshiteいただくitadakuためにtameniこのkono計画keikakuwo提出teishutsuしますshimasu I submit this plan for your consideration.

たつとりあとをにごさずtatsutoriatowonigosazu

expression:

  • it is simply common courtesy to clean up after yourself; a bird does not foul the nest it is about to leave; on leaving a place one should see that all is in good order - proverb 跡を濁す【あとをにごす】
とぶとりあとをにごさずtobutoriatowonigosazu

expression:

へたなかんがえやすむににたりhetanakangaeyasumuninitari

expression:

  • It's hard to tell a poor thinker from a sleeping one; They to whom only bad ideas come might as well be asleep; Poor thinking is futile; Inadequate ideas are worse than none at all - proverb 下手の考え休むに似たり
へたのかんがえやすむににたりhetanokangaeyasumuninitari

expression:

  • It's hard to tell a poor thinker from a sleeping one; They to whom only bad ideas come might as well be asleep; Poor thinking is futile; Inadequate ideas are worse than none at all - proverb 下手な考え休むに似たり
キャリーバックKYARIIBAKKU

noun:

  • carry-back; bringing the ball back to one's own position (in rugby) - Sports term
  • carryback; carrying over a deduction or credit from a prior year to the current year (to reduce income tax) - Economics term
ほんせきhonseki

noun:

  • one's registered domicile (as recorded in the family register); one's legal domicile (as opposed to where one lives) 戸籍【こせき】
よめにいくyomeniikuよめにゆくyomeniyuku Inflection

expression / godan -いく/-ゆく verb (spec.):

ごかいじょgokaijoごかいしょgokaisho

noun:

  • commercial go-playing parlour (parlor)
いんせいinsei

noun:

  • graduate student - abbreviation 大学院生
  • insei; apprentice go professional
ゴーステディーGOOSUTEDEIIゴー・ステディーGOO/SUTEDEII

noun:

  • go steady
くちいれkuchiire Inflection

noun / ~する noun:

  • acting as go-between; good offices
こもくkomoku

noun:

  • 3-4 point (in go); komoku
やねにあがるyaneniagaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to go up on the roof
いきどころikidokoroゆきどころyukidokoro

noun:

  • place to go; destination
おおばんooban

noun:

  • demonstration board (for Go, Shougi, etc.)
ひょういつhyouitsu Inflection

adjectival noun:

  • easygoing; unconventional; happy-go-lucky; light
たかもくtakamoku

noun:

  • 4-5 point (in go); takamoku
てあいわりteaiwari

noun:

  • handicap (go, shogi)
やってられないyatterarenai

expression:

  • I can't go on like this
ばんじょうbanjou

noun / ~の noun:

  • on the board (shogi, go, etc.)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one tenth of a go:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary