Results, in+common+with+the+direct+disciples

Showing results 22501-22525:

てんどんtendon

noun:

  • tempura served over a bowl of rice
  • (in comedy) repeating the same gag or silly line - colloquialism
れいかんreikan

noun:

  • inspiration; afflatus
  • ability to sense the supernatural (esp. ghosts, etc.)

忠告chuukokuwo与えるataeruことkotoha出来るdekiruga行動koudouwo起こさせるokosaseru霊感reikanwo吹き込むfukikomuことkotoha出来ないdekinai We may give advice, but we do not inspire conduct.

なつびnatsubi

noun:

  • hot summer day
  • day on which the temperature reaches at least 25 degrees Celsius 真夏日猛暑日
みずさしmizusashi

noun:

  • pitcher; water jug; watering can
  • container of fresh water for replenishing the kettle and rinsing bowls (tea ceremony) - usu. not 水差し

水差しmizusashino取っ手tottega壊れたkowareta The handle of the pitcher was broken.

なつやまnatsuyama

noun:

  • summery mountain
  • mountain that is often climbed in summer
はこいりhakoiri

~の noun / noun:

  • cased; boxed
  • precious; cherished

noun:

  • girl who has been sheltered from the world - abbreviation 箱入り娘
  • one's special talent おはこ
はんにゃhannya

noun:

  • prajna; wisdom required to attain enlightenment - Buddhism term - From Sanskrit "prajñā"
  • noh mask of a grinning, horned demoness (represents a woman's rage and jealousy) 般若面【はんにゃめん】
  • family crest designed after the Hannya noh mask
  • dreadful face (esp. of a woman driven mad by jealousy); terrifying facial expression - abbreviation 般若面【はんにゃづら】
だいりdairi

noun:

  • imperial palace
  • festival dolls representing the emperor and the empress - abbreviation 内裏雛
たっかんtakkan Inflection

noun / ~する noun:

  • taking a philosophic view
  • looking at the long term; farsightedness

kareha降格koukakuされたsaretaことkotowo達観takkanしているshiteiru He's quite philosophical about his demotion.

しんぼくshinbokuかんきkankiobs.かむきkamukiobs.かみきkamikiobs.

noun:

  • sacred tree
  • support pillars of the traditional fire festival bonfires しんぼく
せんぽうsenpou

noun:

  • advance guard; vanguard
  • athlete who competes in the first match of a team competition (kendo, judo, etc.)
しょしゅうshoshuuはつあきhatsuaki

noun:

  • early autumn (fall)
  • seventh month of the lunar calendar しょしゅう - obsolete term 文月

初秋shoshuunokoronoほどhodoそのsono平原heigenga美しくutsukushiku見えるmieruときtokihaないnai At no time does the plain look so perfect as in early autumn.

いそべisobe

noun:

うきよukiyoふせいfuseiうきよukiyo

noun:

  • fleeting life; this transient world; floating world
  • sad world; world of grief and worry - esp. 憂き世
  • the world of the living; this life; this world; the present world
  • (the world of the) red light districts

浮世ukiyono心配事shinpaigotonoないnaihitohaないnai No one is free from worldly cares.

あなたanataha浮き世ukiyono悩みnayamigaないnaiようなyounakaowoしているshiteiru You look as if you don't have a care in the world.

かいかkaika

noun:

ディナーDEINAAwo食べtabeni階下kaikani行こうikou Let's go downstairs for dinner.

しょしゅんshoshunはつはるhatsuharu

noun:

  • beginning of spring
  • first month of the lunar calendar; New Year 睦月
みつげつmitsugetsu

noun:

  • honeymoon
  • in an intimate relationship
すいまsuima

noun:

  • sleepiness; drowsiness
  • the sandman; Morpheus

睡魔suimatosora戦わなくちゃtatakawanakucha You'd better fight off sleep.

はねhane

noun:

  • (a) jump
  • splashes (usu. of mud)
  • upward turn at the bottom (e.g. of a vertical stroke of a kanji or of a hairdo) - often 撥ね
  • close (e.g. of a theatrical performance); breakup

トムTOMUhaベッドBEDDOからkara跳ねhane起きoki適当tekitounafukuwoひっかけhikkake朝食choushokuwoharaniおさめるosameruto、10fungonihaもうmou玄関genkannosotoniita Tom sprang out of bed, threw on some clothes, ate breakfast and was out of the door within ten minutes.

あんてんanten Inflection

noun / ~する noun:

  • theatrical blackout
  • taking a turn for the worse
むなもとmunamoto

noun:

  • breast; chest
  • pit of the stomach; solar plexus; epigastrium
つみこみtsumikomi

noun:

  • loading
  • stacking the wall of tiles to one's advantage - Mahjong term
どうちゅうdouchuu

noun:

  • journey; trip; travels

noun / adverbial noun:

  • during the journey; on the way; while travelling

道中douchuugo無事bujiwo祈りますinorimasu I wish you a good journey.

たくはつtakuhatsu Inflection

noun / ~する noun:

  • monk's "begging"; religious mendicancy; asking for alms
  • going with one's bowl to the meditation hall at mealtime (in a Zen temple) - Buddhism term

禅僧zensouha新宿shinjukuekinoあたりataride托鉢takuhatsushiteiますmasu Zen priests beg for alms near Shinjuku station.

とめおきtomeoki Inflection

noun / ~する noun:

  • detention; keeping; retaining
  • mail held at the post office - abbreviation 留置郵便

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in+common+with+the+direct+disciples:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary