Results, subcontracting of

Partial results:

Showing results 22676-22700:

はなすhanasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to release; to let go; to free; to set free; to let loose; to turn loose
  • to add (pieces of eggplant, potato, etc.) to water, broth, etc.
はっしゅうhasshuu

noun:

  • the two sects of Buddhism introduced to Japan during the Heian period (Tiantai and Shingon) and the six sects introduced during the Nara period 南都六宗
ふみきるfumikiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to take off; to jump; to leap
  • to take the plunge; to decide; to embark on; to venture into; to launch out into
  • to step out of the ring - Sumo term
しめるshimeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to tie; to fasten; to tighten Antonym: 緩める
  • to wear (necktie, belt); to put on
  • to total; to sum 〆る【しめる】
  • to be strict with 緊める【しめる】
  • to economize; to economise; to cut down on
  • to salt; to marinate; to pickle; to make sushi adding a mixture of vinegar and salt

運転者untenshahaシートベルトSHIITOBERUTOwoしめるshimeruようにyouni指導shidouされたsareta The driver advised us to fasten our seat belts.

飛行機hikoukiga乱気流rankiryuuni近付いchikazuiteitaためtame操縦soujuushiha乗客joukyakuniシートベルトSHIITOBERUTOwo締めるshimeruようyou呼びかけyobikaketa As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.

karehanatsuno熱いatsui時期jikiniネクタイNEKUTAIwo締めるshimerunowoいやがるiyagaru He hates wearing a tie during the summer heat.

はつhatsu

noun / suffix noun:

  • departure; departing (from ...); departing (at time ...) 着【ちゃく】
  • sending; sent (by ...); sent (at ...)
  • engine - abbreviation 発動機

counter:

  • counter for gunshots, bursts of gas, etc.; counter for bullets, bombs, etc.; counter for blows (punches) - also ぱつ

jihatsunoニューヨークNYUUYOOKU行きikino列車resshani乗りnoriたいtaiのですnodesu I want to catch the six o'clock train to New York.

karehahatsu撃ったutta He fired three shots.

ゆきづりyukizuriゆきつりyukitsuriirr.irr.

noun:

  • placing ropes or wires around trees to protect them from the snow; ropes stretched from the top of a tree to the lower branches to prevent their breaking under heavy snow 雪折れ
たちはだかるtachihadakaruirr. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to stand in the way (esp. with legs spread out); to block the way
  • to stand in the way (e.g. of progress); to obstruct
がいじgaiji

noun:

  • external character; user-defined character; character not included in the JIS character set - IT term
  • kanji not included in the jōyō or jinmeiyō list 常用漢字人名用漢字
  • foreign letters (esp. of a western language); foreign writing
つきあたるtsukiataru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to run into; to collide with; to crash into; to bump against
  • to come to the end of (a street)
  • to run into (difficulties, problems, etc.); to run up against
じごくのさたもかねしだいjigokunosatamokaneshidai

expression:

  • money talks; money is the key that opens all doors; money is the best lawyer in hell; even in hell, the extent of one's suffering is determined by money [literal] - proverb
もうしこむmoushikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to apply for; to make an application; to propose (marriage); to offer (mediation); to make an overture (of peace); to challenge; to lodge (objections); to request (an interview); to subscribe for; to book; to reserve

あなたanatahaあのano勤め口tsutomeguchini申し込むmoushikomuべきbekida You should apply for that post.

てんびんにかけるtenbinnikakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to compare and contrast two alternatives; to weigh the relative merits of A and B; to weigh one's options
  • to try to have it both ways; to try to sit on two stools 両天秤を掛ける
こえるkoeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to cross over; to cross; to pass through; to pass over (out of); to go beyond; to go past - esp. 越える
  • to exceed; to surpass; to be more (than) - esp. 超える

地球人chikyuujinno一人としてtoshitewatashiha文化bunkanokabewo越えるkoeru方法houhouwo知っていますshitteimasu As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.

65saiwo超えるkoeruアメリカ人AMERIKAjinhazen人口jinkouno12.5wo構成kouseiしているshiteiru Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.

しょうきshouki

noun:

  • Shoki the Plague-Queller; Zhong Kui (traditional Chinese deity said to prevent plagues and ward off evil beings); vanquisher of ghosts and evil beings, and reputedly able to command 80,000 demons
  • Shoki (WWII fighter aircraft)
それるsoreru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to turn away; to bear off; to veer away; to swerve from; to miss (e.g. a target)
  • to deviate (e.g. of a conversation); to digress; to to go astray; to wander

自爆テロjibakuTEROhanhaベナジル・ブットBENAJIRU/BUTTO元首相motoshushouni向けてmukete発砲happouしたshitagatamahaそれたsoreta The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.

ぶつけあうbutsukeau Inflection

godan ~う verb:

  • to knock (ideas) against each other; to present competing ideas; to have a lively exchange of ideas
  • to smash together; to crash into each other; to throw at each other
バハイBAHAI

noun:

  • Baha'i
  • the Baha'i faith
  • a member of the Baha'i faith
せせりばしseseribashiold

noun:

  • poking one's food around using one's chopsticks; playing with one's food with one's chopsticks (a breach of etiquette)
しほうshihouよもyomoよほうyohou

noun:

  • the four cardinal directions; north, east, south and west; all directions
  • surroundings しほう・よほう
  • many countries; the whole world しほう
  • all around; here and there よも
  • square; quadrilateral; four-sided figure しほう・よほう
  • four sides (of a square)

そのsonokiha広くhirokuedawo四方shihouni張り出しているharidashiteiru The tree thrusts its branches far and wide.

兵隊heitaiha暗闇kurayamide四方shihouni目を配ったmewokubatta The soldier kept a sharp lookout in the darkness.

彼らkareraha四方shihouhe逃げたnigeta They fled in all possible directions.

てにかけるtenikakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to take care of; to bring up under one's personal care
  • to kill with one's own hands
  • to do personally; to handle (e.g. a job)
  • to request that someone deal with (something)
ほうえきhoueki

noun:

  • stitched side of some traditional Japanese clothing; clothing with such a stitched side 闕腋
  • robe with a round collar, stitched sides and a ran, worn by the emperor and high-ranking officials
たばかるtabakaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to work out a plan of deception; to scheme; to take in; to dupe; to deceive

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to think up a plan; to think over a plan
  • to discuss; to consult
これkore

pronoun:

  • this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic) 何れ其れ彼【あれ】
  • this person (usu. indicating someone in one's in-group) - humble language
  • now
  • here - archaism
  • I (me) - archaism
  • certainly - archaism
うんげんungenうげんugen

noun:

  • method of dyeing in which a color repeatedly goes from dense to diffuse, diffuse to dense - imported from western China and used in Buddhist pictures, temple ornaments, etc., during the Nara and Heian periods
げんりょうgenryou Inflection

noun / ~する noun:

  • loss in weight (esp. body weight); weight reduction
  • loss in quantity; reduction of quantity

これkorehaあなたanatano減量genryouni役立つyakudatsu良いyoi運動undouですdesu This is a good exercise to help you lose weight.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for subcontracting of:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary