Results, three qualities of a sumo wrestler: heart, technique, physique
Partial results:
Showing results 22751-22775:
- 遊客【ゆうかく】
noun:
- sightseer; playboy; frequenter of red-light districts
- 肉付き【にくづき・ししつきobs.】肉づき【にくづき】
noun:
- bodily build; degree of fleshiness
- 陽報【ようほう】
noun:
- open reward (for anonymous act of charity)
陰徳あれば陽報あり。 Secret gifts are openly rewarded.
- 難民条約【なんみんじょうやく】
noun:
- Convention Relating to the Status of Refugees
- 職名【しょくめい】
noun:
- official title; name of one's job
- 粒銀【つぶぎん】
noun:
- small silver coin of the Edo period
- 攘夷論【じょういろん】
noun:
- (late Edo-period) principle of excluding foreigners
- 白玉楼【はくぎょくろう】
noun:
- celestial tower of dead poets, artists, etc. ➜ 白玉楼中の人となる
- 白眉【はくび】
noun:
- finest example; the best (of)
- white eyebrows - orig. meaning
- 風狂【ふうきょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- insanity; insane person
- arbiter of taste; connoisseur
- 風鳥座【ふうちょうざ】ふうちょう座
noun:
- Apus (constellation); the Bird-of-Paradise - Astronomy term
- 颯颯【さっさつ】颯々 Inflection
~たる adjective / ~と adverb / noun:
- rustling (of wind); murmuring; whistling; soughing
- 言い継ぐ【いいつぐ】言継ぐ Inflection
godan ~ぐ verb / transitive:
- to transmit by word of mouth
- 出外れる【ではずれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be or lie just outside of
- 競り上げる【せりあげる】競上げる Inflection
ichidan verb / transitive:
- 振り放す【ふりはなす】振り離す・振放す・振離す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- さくらがい《桜貝・さくら貝》サクラガイ
noun:
- Nitidotellina nitidula (species of tellin)
- 醜の御楯【しこのみたて】
expression:
- the humble shield of our Sovereign Lord
- もっけの幸い【もっけのさいわい】物怪の幸い・勿怪の幸い
expression:
- windfall; piece of good luck
- 浅茅生【あさじう】
noun:
- broad field of sparsely growing cogon grass - obscure term
- 失せろ【うせろ】
noun:
- beat it!; get out of my sight!
- 英語塾【えいごじゅく】
noun:
- private school for the study of English
- 奥義を究める【おうぎをきわめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to master the secrets of an art
- 観点を変える【かんてんをかえる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to change one's point of view
- 御仁【ごじん】ご仁・御人irr.
noun:
- personage; person (deserving of respect) - nowadays often used sarcastically - honorific language