Results, The Agency for Buddhists and Foreigners under the Ritsuryou system

Partial results:

Showing results 22801-22825:

ききょkikyo Inflection

noun / ~する noun:

  • one's daily life

noun:

  • condition; well-being; state of one's health
  • standing and sitting; movements - orig. meaning
こおんkoon

noun:

  • ko-on; ancient reading; reading of a kanji based on Zhou, Han and Wei dynasty Chinese
いありてたけからずiaritetakekarazu

expression:

かえりなんいざkaerinan'iza

expression:

  • Come away home! (expression suggesting quitting one's job and moving back to one's hometown) - archaism 帰去来
かいかじしんkaikajishin

noun:

  • changing one's attitude or conduct and making a new start; turning over a new leaf
ふうぞくえいぎょうとうとりしまりほうfuuzokueigyoutoutorishimarihou

noun:

  • Law Regulating Adult Entertainment Businesses (1948 act, replaced in 1984); Entertainment and Amusement Trades Control Law 風営適正化法
ワンポイントアドバイスWANPOINTOADOBAISUワンポイント・アドバイスWANPOINTO/ADOBAISUワン・ポイント・アドバイスWAN/POINTO/ADOBAISU

expression / noun:

  • hint; do's and don'ts - From English "one-point advice"
さくらでんぶsakuradenbu

noun:

うながっぱunagappa

noun:

  • maki sushi typically made from eel and cucumber, often with a face-like pattern when cut - from うなぎ and かっぱ
  • mascot character used by Tajimi City in Gifu
うしざきushizaki

noun:

  • tying a person's limbs to two or four bulls and making them run in different directions (Warring States-era death penalty)
鹿あきのしかはふえによるakinoshikahafueniyoru

expression:

  • people may bring about their demise for love (like a deer coming forth when it hears a hunter's whistle in mating season); it is easy to have one's weak points taken advantage of - obscure term
まけるがかちmakerugakachi

expression:

  • he that fights and runs away may live to fight another day; sometimes you have to lose to win - proverb
こうらいもちkouraimochiこれもちkoremochi

noun:

  • var. of mochi made from a mixture of rice flour and sweet bean paste (famous product of Kagoshima)
またもやmatamoya

adverb:

  • again (and again); once again

あなたanatano行いokonaihaまたもやmatamoya厄介なyakkainaことkotowo引き起こしたhikiokoshita Your conduct gave rise to another problem.

さしのべるsashinoberu Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hold out; to extend (e.g. one's hands); to stretch; to reach out for
  • to thrust (javelin)
  • to offer (e.g. aid, help, etc.) 手を差し伸べる

watashiga出来る限りdekirukagirino援助enjowokareni差しのべるsashinoberuつもりtsumoriですdesu I'll offer him what help I can.

からかみkarakami

noun:

  • thick printed paper (for covering sliding doors)
  • paper sliding-door; sliding door covered with thick paper - abbreviation 唐紙障子
あかせるakaseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to bore; to tire; to weary; to stultify 飽かす
  • to use lavishly (and without regret) - often intransitively as 〜に飽かせて
さいさいねんねんsaisainennen

adverb / noun:

  • annually; every year; year in and year out; from year to year - four character idiom
くちごもるkuchigomoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to hesitate to say; to mumble; to hem and haw; to falter

彼女kanojoni話しかけようhanashikakeyouとするtosuruときtokiwatashihaいつでもitsudemoとてもtotemo恥ずかしくてhazukashikute口ごもるkuchigomoruとかtoka何かnanikaばかげたbakagetaことkotowo言うiu以上ijounoことkotohaできなかったdekinakatta When I tried to speak to her, I always found myself too shy to do more than stammer or say something stupid.

あかすakasuirr. Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to bore; to tire; to weary; to stultify
  • to use lavishly (and without regret) - often intransitively as 〜に飽かして
だんdan

noun:

  • step; stair; (flight of) steps; (row of) stitches; columns (of print)

noun / counter:

  • grade; rank; level

counter:

  • counter for breaks in written language (or speech, etc.)
  • dan; senior rank in martial arts, go, shogi, etc. 級【きゅう】

kareha階段kaidanwo一度に一donidanずつzutsuかけあがったkakeagatta He jumped up the steps three at a time.

ロッテリアROTTERIAha最大saidai10danまでmadeチーズバーガーCHIIZUBAAGAAwo積み上げるtsumiageruことkotonoできるdekiru驚異kyouino「タワーチーズバーガー」‘TAWAACHIIZUBAAGAA’展開tenkaishiteiましmashita Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.

とうだいtoudaiold

noun:

  • lighthouse
  • old-fashioned interior light fixture comprising a wooden pole with an oil-filled dish and a wick atop it

遠いtooi灯台toudainoかすかなkasukanahikariwo見たmita We saw the gleam of a distant lighthouse.

りゅうryuuたつtatsuりょうryou

noun:

  • dragon (esp. a Chinese dragon) ドラゴン
  • naga; semi-divine human-cobra chimera in Hindu and Buddhist mythology
  • promoted rook りゅう・りょう - abbreviation - Shōgi term 竜王【りゅうおう】

watashihaずっとzuttoryuugamiたかったtakattaのですnodesugaryuuha現実genjitsuno生物seibutsuではないdehanaiのですnodesu I have always wanted to see a dragon, but dragons are not real creatures.

たんらくtanraku Inflection

noun / ~する noun:

  • electric short-circuit
  • drawing a hasty inference between two events; jumping to a quick conclusion; dealing with matters quickly and carelessly
そうsou

noun:

  • appearance; look; countenance
  • a 'seeming' that fortune-tellers relate to one's fortune 女難の相
  • aspect - Linguistics term
  • phase (e.g. solid, liquid and gaseous) - Physics term

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for The Agency for Buddhists and Foreigners under the Ritsuryou system:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary