Results, one-trick pony
Partial results:
Showing results 2301-2325:
- 好むと好まざるとにかかわらず【このむとこのまざるとにかかわらず】
expression / adverb:
- whether one likes it or not
- 元気回復【げんきかいふく】
noun:
- recovering one's spirits; rejuvenation; refection
- どうこう
adverb:
- this and that; one thing or another ➜ どうのこうの
- 首付き【くびつき】頸付き
noun:
- appearance of one's neck - archaism
- 訪問先【ほうもんさき】
noun:
- destination; place where one is visiting
- ひそめる《顰める・嚬める》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to knit (one's eyebrows) ➜ 眉をひそめる
- 自己都合【じこつごう】
noun:
- personal circumstances; one's own convenience ➜ 自己都合退職
- 一点もの【いってんもの】一点物
noun / ~の noun:
- 唐猫【からねこ】
noun:
- cat (esp. one imported from China) - archaism
- 一人っ子政策【ひとりっこせいさく】
noun:
- one-child policy (of the PRC)
- 目を疑う【めをうたがう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- 通名【つうめい】
noun:
- one's common or popular name
- 親のすねかじり【おやのすねかじり】親の臑噛り
expression / noun:
- sponging off one's parents - idiom
- 終活【しゅうかつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- making preparations for one's death - colloquialism
- 私物化【しぶつか】 Inflection
noun / ~する noun:
- appropriation; misappropriation; making one's own
- 寒郷【かんきょう】
noun:
- poor isolated village
- one's hometown - humble language
- 指を折る【ゆびをおる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to count on one's fingers
- 言われるがまま【いわれるがまま】言われるが儘
expression:
- 長っ尻【ながっちり】
noun:
- long stay; overstaying one's welcome ➜ 長尻【ながじり】
- 個性派【こせいは】
noun:
- unique type; one of a kind
- 衆口一致【しゅうこういっち】 Inflection
noun / ~する noun:
- speaking with one voice; being unanimous - four character idiom ➜ 衆口
- 哀悼の意【あいとうのい】
expression / noun:
- one's condolences; feelings of sympathy
- 天下の宝刀【てんかのほうとう】
expression / noun:
- one's last resort; trump card - incorrect variant of 伝家の宝刀 ➜ 伝家の宝刀
- 十三回忌【じゅうさんかいき】
noun:
- 12th anniversary of one's death
- 十七回忌【じゅうしちかいき】
noun:
- 16th anniversary of one's death