Results, who turn to
Partial results:
Showing results 2301-2325:
- 胸にこたえる【むねにこたえる】胸に応える Inflection
expression / ichidan verb:
- to go to one's heart; to cut one to the quick; to give one a deep impression; to clutch at one's heartstrings; to hit home; to strike home; to strike a chord; to strike a note
- 磨く☆【みがく】研く・琢く Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to polish; to shine; to brush (e.g. teeth); to grind (e.g. lens)
- to refine (e.g. a skill); to improve; to cultivate
この金属は磨くとつやがでる。 This metal burnishes well.
ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。 Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.
- 勧める☆【すすめる】薦める☆・奨める Inflection
ichidan verb / transitive:
- to recommend (someone to do); to advise; to encourage; to urge [勧める・奨める]
- to recommend (a book, someone for a position, etc.); to suggest - esp. 薦める
- to offer (a drink, cigarette, seat, etc.) [勧める・奨める]
米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.
- 乗り付ける☆【のりつける】乗りつける Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to ride up to; to drive up to
- to get used to riding; to get used to driving
- 持ち出す☆【もちだす】持出す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to take out; to carry out; to bring out from where it belongs
- to mention something; to broach a topic; to bring up (a subject); to raise (an issue); to mention
この棚の本を持ち出すな。 Don't take out the books on this shelf.
それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。 That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.
- 当てつける【あてつける】当て付ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to do (something) to spite (someone); to rebuke indirectly; to make an insinuation; to have a dig at
- to make a display of affection (for each other); to show off a relationship
- 気が抜ける【きがぬける】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to feel exhausted (after having been stressed); to feel spent; to feel relieved (from stress)
- to become stale (i.e. of a carbonated beverage); to go flat; to lose flavor; to lose flavour
- 眠る☆【ねむる・ねぶるobs.】睡る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to sleep (not necessarily lying down) ➜ 寝る
- to die
- to lie idle (e.g. of resources); to be dormant; to be unused [ねむる]
- to close one's eyes - archaism
もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。 In case you sleep, set the alarm.
騒音のせいで私は眠ることができなかった。 I could not sleep because of the noise.
- したがる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to wish (to do); to desire; to want
- to be ready; to be eager
- 勝ち残り【かちのこり】
noun:
- winning wrestler who remains ringside in case his involvement is needed in pre-bout rituals - Sumo term
- 入れ換え戦【いれかえせん】
noun:
- match-up between wrestlers from different divisions who will probably 'switch' divisions in new ranking - Sumo term
- ベトコン
noun:
- Vietcong; Viet Cong (communist guerrilla soldiers who fought in South Vietnam during the Vietnam War)
- 有志連合【ゆうしれんごう】
noun:
- Coalition of the Willing (nations who supported America's preemptive strike in Iraq in 2003)
「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。 The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.
- 有志同盟【ゆうしどうめい】
noun:
- Coalition of the Willing (nations who supported America's preemptive strike in Iraq in 2003) ➜ 有志連合
- 伊弉諾尊【いざなぎのみこと・いざなきのみこと】伊邪那岐命
noun:
- Izanagi; male deity who fathered Japan and the sun, moon, and storm gods ➜ 伊弉冉尊
- 雑食系【ざっしょくけい】
noun:
- man who is neither overly aggressive nor overly passive in pursuing sex and riches; omnivore [literal]
- 名乗る☆【なのる】名のる・名告る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb / transitive:
- to give one's name (as); to introduce oneself (as)
- to claim to be; to call oneself; to wear the title of
- to reveal oneself (as); to admit to being
godan ~る verb / transitive:
- to adopt as one's name; to take (a name)
godan ~る verb / intransitive verb:
- to call out the goods one is selling - archaism
- 突っ張る☆【つっぱる】 Inflection
godan ~る verb:
- to support; to become stiff; to become taut; to thrust (one's opponent); to stick to (one's opinion); to insist on
- 呼ばれる【よばれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be called (a name); to be referred to (as) - passive of 呼ぶ
- to be treated to something (e.g. a meal); to be invited to
- 払う☆【はらう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to pay (e.g. money, bill)
- to brush off; to wipe away; to clear away; to dust off; to cut off (e.g. branches)
- to drive away (e.g. one's competitors)
- to sell off (something unneeded); to dispose of
- to pay (e.g. attention); to show (e.g. respect, concern)
- to make (e.g. effort, sacrifice); to expend; to exert
- to move out (of one's own place); to vacate
- to sweep (e.g. one's legs); to knock aside
- to make a sweeping stroke (in Japanese calligraphy)
- to reset (an abacus)
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。 Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
- 採る☆【とる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to adopt (method, proposal, etc.); to take (measure, course of action, etc.); to decide on
- to pick (e.g. flowers); to gather (e.g. mushrooms); to catch (e.g. insects)
- to extract (e.g. juice); to take (e.g. a sample)
- to assume (an attitude)
- to take on (workers, students); to employ; to hire
- to draw in (e.g. water); to let in (e.g. light from a window)
- 引く☆【ひく】曳く・牽く Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to pull; to tug; to lead (e.g. a horse)
- to draw (attention, sympathy, etc.); to attract (e.g. interest) ➜ 惹く【ひく】・注意を引く
- to draw back (e.g. one's hand); to draw in (one's chin, stomach, etc.); to pull in
- to draw (a card, mahjong tile, etc.)
- to draw (a line, plan, etc.) ➜ 図面を引く
- to catch (a cold) ➜ 風邪を引く
- to play (a stringed or keyboard instrument) ➜ 弾く【ひく】
- to look up (e.g. a dictionary); to consult ➜ 辞書を引く
- to haul; to pull (vehicles) - esp. 牽く
- to subtract; to deduct
- to recede; to ebb; to fade
- to be descend from; to inherit (a characteristic)
- to quote; to cite; to raise (as evidence)
- to lay on (electricity, gas, etc.); to install (e.g. a telephone); to supply (e.g. water)
- to hold (e.g. a note)
- to apply (e.g. lipstick); to oil (e.g. a pan); to wax (e.g. a floor)
godan ~く verb / intransitive verb:
あんな本みたらフツーの女は引くもんな! Obviously a normal woman would lose interest if she saw a book like that!
定規は直線を引くのに役立つ。 A ruler helps one to draw a straight line.
ジョンはギターを引くことができません。 John can't play the guitar.
初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。 It is a good habit to look up new words in a dictionary.
10から2を引くと、8残る。 Two from ten leaves eight.
はれが引くまで何日くらいかかりますか。 How many days will it take until the swelling goes down?
- 差し控える☆【さしひかえる】差控える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to be moderate in; to be temperate in; to not do too much of
- to refrain (from doing); to withhold (an announcement, comment, etc.)
ichidan verb / intransitive verb:
- to be beside; to be close by
過度な飲酒は差し控えるようにしてください。 Please refrain from excessive drinking.
- 先立つ☆【さきだつ】先だつ Inflection
godan ~つ verb / intransitive verb:
- to lead; to take the lead (in doing something)
- to precede; to go before; to take precedence
- to die before (esp. one's spouse, parents, etc.)
- to be a prerequisite
おごりは破滅に先立つ。 Pride cometh before a fall.
私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。 I would love to come with you all, but I don't have any money.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for who turn to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary