Results, 'possum up a gum tree
Partial results:
Showing results 2326-2350:
- 抱え上げる【かかえあげる】抱えあげる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to gather up into one's arms; to lift; to carry
- 藁で束ねても男は男【わらでたばねてもおとこはおとこ】
expression:
- a man is still a man even if his hair is tied with straw; a man is still a man even if he's poor
- 形成★【けいせい】 Inflection
noun / ~する noun:
- formation; molding; making up; taking form; giving form to
noun:
- repair (e.g. plastic surgery); replacement; -plasty - Medicine term ➜ 形成手術【けいせいしゅじゅつ】
世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.
- ちゅう・ちゅー・チュー Inflection
noun / ~する noun:
- kiss - colloquialism
noun / ~と adverb:
- squeak (as in the sound made by mice)
- sound of liquid being sucked up
- 金玉が上がったり下がったり【きんたまがあがったりさがったり】 Inflection
expression / noun / ~する noun:
- being held in suspense; being on edge; scared stiff; one's testicles going up and down [literal] - idiom - male language ➜ 上がったり下がったり【あがったりさがったり】
- 十方【じっぽう】
noun:
- the ten directions (north, northeast, east, southeast, south, southwest, west, northwest, up & down)
- all directions; everywhere
- アホ毛【アホげ】あほ毛【あほげ】
noun:
- frizz; short tufts springing up from hair surface here and there; kink; idiot hair
- 沸かし湯【わかしゆ】わかし湯
noun:
- hot water (esp. cold mineral spring water heated up at the right temperature for bathing)
- 口ほどにも無い【くちほどにもない】口ほどにもない・口程にも無い・口程にもない Inflection
expression / adjective:
- all bark and no bite; unable to live up to one's claims
- 遣り水【やりみず】遣水irr.
noun:
- stream (in a Japanese garden); narrow stream flowing through a traditional garden (esp. in a Heian period villa) ➜ 寝殿造り
- watering (potted plants, bonsai, etc.)
- ものは相談【ものはそうだん】物は相談
expression:
- a wise man is he who listens to counsel; a worry shared is a worry halved - proverb
- I've got something to ask you
- 百日の説法屁一つ【ひゃくにちのせっぽうへひとつ】
expression:
- a single mistake can ruin all one's hard work; one blunder can render useless a long period of effort; one fart in a hundred days' sermons [literal] - proverb
- 焼け石に水【やけいしにみず】
expression:
- a drop in the bucket; a drop in the ocean; (pouring) water on a hot stone [literal] - idiom
- 骨を休める【ほねをやすめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to draw breath; to take a rest after work; to have a breather; to take a break
- 目が覚める☆【めがさめる】目がさめる・目が醒める・眼が覚める Inflection
expression / ichidan verb:
- to awaken; to perk up; to snap out (of something) ➜ 目覚める
- 沸き起こる☆【わきおこる】湧き起こる・わき起こる・涌き起こる・沸き起る・湧き起る・涌き起る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to well up; to burst; to arise
- 突き立つ【つきたつ】 Inflection
godan ~つ verb:
- to pierce through; to stand (of something sharp or pointy); to thrust (up)
- 営む☆【いとなむ】 Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to run (a business); to operate; to conduct; to practice (law, medicine, etc.)
- to carry out; to perform; to lead (a life)
- to hold (a Buddhist or Shinto ceremony)
その島には漁業を営む人たちが住んでいた。 The island was inhabited by a fishing people.
- 背割【せわり】背割り
noun:
- slicing a fish down its back
- slit in the back of a garment
- split in a piece of lumber (to prevent splitting when drying)
- 子供を抱く【こどもをだく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to hold a child in one's arms; to embrace a child
- to provide for a child (children)
- 歯が立たない【はがたたない】歯がたたない Inflection
expression / adjective:
- unable to compete with; not able to make a dent in (e.g. a problem); not able to get a solid hit in (e.g. in a fight)
- hard to chew
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for 'possum up a gum tree:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary